Вы искали: suministrándose (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

suministrándose

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

el mandato del grupo de tareas era reunir datos y formular una estrategia para impedir que siguieran suministrándose productos derivados del petróleo a la unita.

Французский

cette équipe opérationnelle était chargée de recueillir des données et de formuler une stratégie en vue de mettre fin à la livraison de produits pétroliers à l'unita.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el apoyo administrativo al unops, incluyendo el relacionado con las cuestiones financieras y de personal, siguió suministrándose por la sede del pnud y su red de oficinas exteriores.

Французский

le siège du pnud ainsi que ses bureaux extérieurs continuent à fournir à l'unops un appui d'ordre administratif, y compris pour ce qui a trait aux questions de finances et de personnel.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. la divulgación de textos jurídicos y reglamentarios, suministrándose a las direcciones regionales resúmenes de los textos por los que se rigen las diversas organizaciones socioprofesionales;

Французский

:: la vulgarisation des textes juridiques et règlementaires avec la mise à disposition des directions régionales d'un support de synthèse de textes régissant les différentes formes d'osp;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, la república de nauru ya estableció anteriormente un récord mundial de producción de energía a partir de un sistema de conversión de energía térmica, suministrándose a una red energética real.

Французский

en effet, la république de nauru a déjà battu un record mondial de production d'électricité grâce à un système de conversion de l'énergie thermique de la mer qui était relié au réseau électrique.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el párrafo 20 la mesa toma nota de que en el quincuagésimo período de sesiones seguirán suministrándose actas literales de las sesiones plenarias de la asamblea general y de las sesiones de la primera comisión y de que se levantarán actas resumidas de las sesiones de la mesa y las comisiones principales de la asamblea.

Французский

au paragraphe 20, le bureau prend note du fait que des comptes rendus sténographiques seront fournis pendant la cinquantième session pour les séances plénières de l'assemblée générale et les séances de la première commission, et des comptes rendus analytiques pour les séances du bureau et des grandes commissions de l'assemblée.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como en períodos de sesiones anteriores, en el quincuagésimo período de sesiones seguirán suministrándose actas literales de las sesiones plenarias de la asamblea general y de las sesiones de la primera comisión y se levantarán actas resumidas de las sesiones de la mesa y las comisiones principales de la asamblea.

Французский

23. comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques continueront d'être établis pendant la cinquantième session pour les séances plénières de l'assemblée et les séances de la première commission et des comptes rendus analytiques pour les séances du bureau, de la commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions de l'assemblée.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. como en períodos de sesiones anteriores, en el cuadragésimo noveno período de sesiones seguirán suministrándose actas literales de las sesiones plenarias de la asamblea y de las sesiones de la primera comisión y se levantarán actas resumidas de las sesiones de la mesa y las comisiones principales de la asamblea.

Французский

20. comme lors des sessions précédentes, des comptes rendus sténographiques continueront d'être établis pendant la quarante-neuvième session pour les séances plénières de l'assemblée et les séances de la première commission et des comptes rendus analytiques pour les séances du bureau, de la commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions de l'assemblée.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

257. para el año 2000, todas las escuelas secundarias estaban plenamente computadorizadas, suministrándose en total 20.000 computadoras, al tiempo que se dotaba también de computadoras a 1.800 escuelas primarias.

Французский

dès l'an 2000, toutes les écoles secondaires étaient pleinement informatisées, avec un total de 20 000 ordinateurs, et 1 800 écoles primaires étaient aussi informatisées.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. como en períodos de sesiones anteriores (ibíd., párr. 20), en el cuadragésimo noveno período de sesiones seguirán suministrándose actas literales de las sesiones plenarias de la asamblea general y de las sesiones de la primera comisión y se levantarán actas resumidas de las sesiones de la mesa y las comisiones principales de la asamblea.

Французский

17. comme lors des sessions précédentes (ibid., par. 20), des comptes rendus sténographiques continueront d'être établis pendant la quarante-neuvième session pour les séances plénières de l'assemblée générale et les séances de la première commission et des comptes rendus analytiques pour les séances du bureau, de la commission de vérification des pouvoirs et des grandes commissions de l'assemblée.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,250,332 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK