Вы искали: proteccionismo (Испанский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

proteccionismo

Шведский

protektionism

Последнее обновление: 2015-01-14
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

proteccionismo financiero

Шведский

finansiell protektionism

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

europa debe rechazar el proteccionismo.

Шведский

eu måste stå emot frestelsen att vidta protektionistiska åtgärder.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el proteccionismo no resuelve las crisis

Шведский

under våren 1999 kommer dessa och de tre övriga eu­ropeiska partierna att presentera sina valprogram.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

investigación y tecnología proteccionismo de algunos países.

Шведский

forsknins och teknik

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

d el rechazo de todas las formas de proteccionismo;

Шведский

□ en gradvis avreglering av tjänstehandeln. □ ett förbud mot alla former av protektionism.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

hay que encontrar solucionesa estas dificultades, pero sin proteccionismo.»

Шведский

vi måste ta itu med dessa frågor, men utanprotektionism.”

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el informe thomas exige más proteccionismo allí donde se necesitaría menos.

Шведский

viljan är avgörande, så att upprätthållandet blir verklighet i alla medlemsstater.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

sin embargo, esta clase de proteccionismo puede tener el efecto contrario.

Шведский

i ändringsförslag 3 krävs att bestämmelserna skall överensstämma med dem i direktiv 96/61 eg, och tillämpningen av bästa tillgängliga teknik.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

esto demuestra, en otras palabras, que somos igualmente culpables de proteccionismo.

Шведский

om man avstår ifrån det, så riskerar man att konsumenten inte får tillräcklig in formation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

no queremos ejercer represalias mediante la creación de un ciclo de proteccionismo contraproducente.

Шведский

vi vill dock inte vidta motåtgärder genom att skapa en självutplånande protektionistisk rundgång.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

debemos resistir a la tentación del proteccionismo y a la renacionalización de las políticas de la ue.

Шведский

vi måste vara på vår vakt mot frestelsen att bygga murar och att återföra eu:s ansvarsområden till nationell nivå.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

contestarlas, no es proteccionismo, es la defensa justa de los derechos de nuestros pueblos.

Шведский

panelen argumenterar, att det är en fråga om, huruvida eu har en konsistent politik på området rörande hormonrester i nötkött.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las partes convienen en que las normativas de trabajo no deberán utilizarse con fines de proteccionismo comercial.

Шведский

parterna är överens om att arbetsnormer inte bör användas i handelsprotektionistiskt syfte.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el párrafo segundo del artículo 95 del tratado tiene más precisamente la función de evitar cualquier forma de proteccionismo fiscal

Шведский

i artikel 1 i detta beslut föreskrivs följande: "det högre avdraget på de sociala avgifterna för arbetare som inom ramen för maribel bis och ter-programmet beviljats de arbetsgivare som huvudsakligen utövar sin verksamhet i någon av

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el sistema del proteccionismo, lo que durante veinte años ha venido llamándose tercermundismo, ho dio ningún resultado.

Шведский

jag skulle alltså vilja att man också på europeisk nivå gav oss sådana lugnande besked, och att man bekräftar att det inte blir fråga om någon fysisk.överflyttning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

aplicaremos íntegramente los acuerdos de la ronda uruguay, y reafirmamos nuestra voluntad de combatir el proteccionismo en todas sus formas.

Шведский

vi kommer fullt ut att tillämpa avtalen från uruguayrundan och vi bekräftar på nytt vår vilja att stå emot protektionism i alla dess former.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

1.4 en este contexto, el comité señala la tendencia al nacionalismo y proteccionismo que se observa en diversos estados miembros.

Шведский

1.4 kommittén pekar i sammanhanget på de tendenser till nationalism och protektionism som gör sig påminda inom eu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

destaca la necesidad de evitar cualquier forma de proteccionismo y cualquier modificación de los tipos de cambio dirigida a la obtención de ventajas competitivas a corto plazo.

Шведский

ide a sammanhang uppmuntrar eu regionala initiativ föra ta itu med klimatförändringar och främja grön tillväxt, bland annat medelhavsinitiativet om klimatförändringar nyligen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

a veces, hay que saber armar un escándalo y romper con la política del proteccionismo para que por fin se dé una respuesta a los verdaderos problemas de los ciudadanos.

Шведский

ibland måste man kunna göra skandal, ta krafttag så att en lösning äntligen kan ges på medborgarnas verkliga problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,188,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK