Вы искали: desaconseja (Испанский - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Estonian

Информация

Spanish

desaconseja

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Эстонский

Информация

Испанский

se desaconseja su uso frecuente en niños

Эстонский

lastel ei ole soovitav tihti kasutada

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desaconseja leer un texto redactado de antemano.

Эстонский

ei ole soovitav ette lugeda varem valmiskirjutatud teksti.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desaconseja el uso de bondenza durante la lactancia.

Эстонский

bondenza´t ei tohi kasutada imetamise ajal.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

su desaconseja el empleo de estos tipos a efectos de operaciones.

Эстонский

viitekursside kasutamist tehingute sooritamisel tuleks vältida.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desaconseja establecer la correspondencia con la nueva norma demanera textual.

Эстонский

uue sättega vastavuse esitamine tekstilises vormis ei ole soovitatav.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en pacientes inmunocomprometidos, se desaconseja repetir el tratamiento con crema de imiquimod.

Эстонский

nõrgenenud immuunsüsteemiga patsientidel ei ole korduv ravi imikvimoodkreemiga soovitatav.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

se desaconseja su uso en pacientes que tomen rifampicina (usada para tratar la tuberculosis).

Эстонский

seda ei ole soovitatav manustada ka patsientidel, kes kasutavad rifampitsiini (mida kasutatakse tuberkuloosi raviks).

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

arts es el antiguo servidor de sonido y entorno multimedia que se usaba en kde2 y kde3. se desaconseja su uso.

Эстонский

arts on kde2- s ja kde3- s kasutatud vana heliserver ja multimeedia raamistik. selle kasutamine pole enam kuigi mõttekas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desaconseja la utilización de escaleras de mano simples y de escaleras extensibles, manuales o mecánicas,en superficies deslizantes.

Эстонский

maapind või aluspind, millele redel toetatakse, peabolema tugev, kindel, tasane ja mitte libe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desaconseja prolongar el tratamiento durante más de 10 días, ya que los efectos del medicamento sobre la congestión nasal pueden disminuir.

Эстонский

rohkem kui 10 päeva ei ole soovitatav ravimit kasutada, sest ravimi toime kinnisele ninale võib lakata.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

por eso, se desaconseja la combinación de perindopril con los medicamentos citados (véase la sección 4.4).

Эстонский

seega ei ole perindopriili kasutamine koos ülalmainitud ravimitega soovitatav (vaata lõiku 4. 4).

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

se desaconseja alimentar todos los días a los animales adultos; es preferible darles de comer hasta la saciedad de una a tres veces por semana.

Эстонский

täiskasvanud loomi ei soovitata iga päev sööta, piisab söötmisest üks kuni kolm korda nädalas täiskõhutunde tekkimiseni.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18.7.en general,es preferible que el acto modificativo sea del mismo tipo queel acto modificado.se desaconseja,en particular,modificar un reglamentopor medio de una directiva.

Эстонский

18.7 Üldiselt on soovitatav, et muutev õigusakt oleks sama liiki, kui muudetav õigusakt. eelkõige ei ole soovitatav muuta määrust direktiiviga.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habilitar esta opción le permite a la composición el activarse incluso cuando fallen algunas comprobaciones. el hacerlo también puede hacer que su escritorio no se pueda usar por lo que su uso se desaconseja. uselo sólo si kwin no activa la composición en un sistema que debería permitirlo.

Эстонский

selle sisselülitamisel saab komposiidi aktiveerida ka siis, kui mõned sisemised kontrollid nurjuvad. see võib muuta kogu töölaua kasutuskõlbmatuks ega ole seepärast soovitatav. kasuta seda ainult siis, kui kwin keeldub aktiveerimast komposiiti süsteemis, mis on selleks tegelikult võimeline.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se desaconseja el uso de perindopril más litio, pero si hubiera necesidad de administrar esta asociación, se vigilarán cuidadosamente los valores séricos del litio (véase la sección 4.4).

Эстонский

kui taoline kombinatsioon on vajalik, tuleks hoolikalt jälgida liitiumisisaldust veres (vaata lõiku 4. 4).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

• se insiste en la necesidad de una cuarta dosis a los 12 meses cuando se utiliza el ciclo de vacunación comprimido a los 0, 1, 2 y 12 meses. • se insiste en la recomendación de realizar pruebas serológicas y de administrar dosis adicionales, en caso necesario, a pacientes inmunocomprometidos, a pacientes sin respuesta pertenecientes a otros grupos de alto riesgo y en caso de presunta exposición a la hepatitis b. • se desaconseja la administración simultánea de la vacuna de conjugado neumocócico, puesto que no ha sido suficientemente estudiada con hbvaxpro. • se recomienda considerar otras vacunas alternativas antihepatitis b en pacientes sometidos a diálisis renal que no consigan suficientes títulos de anticuerpos después de recibir las dosis de recuerdo.

Эстонский

• kinnitati 4. annuse vajalikkust 12. kuul, kui kasutatakse kiirendatud vaktsineerimiskuuri – 0, 1, 2 ja 12 kuud; • kinnitati soovitusi viia läbi vähenenud immuunsusega patsientide, teistesse kõrge riskiga rühmadesse kuuluvate isikute, kellel ei kujunenud välja immuunvastust, ja oletatava kokkupuutumise korral b- hepatiidiga seroloogiline testimine ja vajadusel täiendavate vaktsiiniannuste manustamine; • konjugeeritud pneumokokkvaktsiini samaaegne manustamine ei ole soovitatav, sest seda ei ole hbvaxpro- ga seoses piisavalt uuritud; • neerudialüüsi saavatel patsientidel, kellel ei ole pärast annuse võimendamist saavutatud piisavalt kõrget antikehade tiitrit, tuleks kaaluda alternatiivsete b- hepatiidi vaktsiinide kasutamist.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,991,335 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK