Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in questi tempi di caos
in questi tempi di caos
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questi tempi moderni.
in the west in modern times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questi tempi a disertar,
in questi tempi a disertar,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nessuna in questi ultimi tempi.
none in these recent times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa farà dio in questi tempi di rovina?
what will god do in such a time of ruin?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anche in questi tempi pazzi e incerti...
even in these crazy and uncertain times....
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia in questi ultimi tempi è eccessivamente raro
however, in these last days, it is exceedingly rare,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avere paura è una reazione naturale in questi tempi così precari.
fear is a natural reaction to these troubled times. a tremendous sense of insecurity and uncertainty has enveloped us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
devono supportarti ed aiutarti in questi tempi difficili.
they must support and assist you through these difficult times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il nostro scopo è aiutarvi in questi tempi difficili.
our purpose is to help you through these difficult times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
possiamo notare che in questi travagliati tempi dobbiamo navigare
we can see what a complicated obstacle course that we have to navigate
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questi casi occorre svolgere un’analisi in due tempi.
in these cases a two-step analysis is necessary.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
È successo molte volte prima e ora in questi ultimi tempi
it happened many times before, and now in these last days,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(dovremo ricordarci che se in questi ultimi tempi dobbiamo aspettare
the fact, that we have to wait for a few months, for events to take place,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eppure siamo rimasti in questi ultimi tempi da circa 2000 anni!
we have been in last days for nearly 2,000 years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questi tempi non c'è semplicemente abbastanza compassione sulla terra.
there is simply not enough compassion on the earth at this time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è una cura.
it is not a cure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
㨠una vera peste
it's a real pest
Последнее обновление: 2022-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.1.1 in questi tempi difficili possono emergere richieste di difese protezionistiche.
3.1.1 in difficult times, there may be calls to set up protectionist lines of defence.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa è una cosa!
this is one thing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: