Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la merce è stata spedita
relating to the order in questionla merc
Последнее обновление: 2021-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la merce è stata spedita?
the goods were dispatched
Последнее обновление: 2020-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una risposta al messaggio è stata spedita.
a reply to this message has been sent.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
la sua richiesta è stata spedita con successo.
your request has been sent succesfully.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vostra lista dei desideri è stata spedita!
your shopping list was sent!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come posso sapere se la merce è stata spedita ?
how do i know when the goods have been dispatched ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oggi è stata giornata movimentata!
today was a busy day!
Последнее обновление: 2017-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vostra richiestra è stata spedita con successo a info@vederearte.de.
your request has been successfully sent to info@vederearte.de.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa newsletter è stata spedita a 40.000 destinatari martedì15/12/2015
this newsletter was sent to 40.000 readers tuesday15/12/2015
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
la bozza degli accordi è stata spedita al parlamento europeo due settimane fa.
the text of the draft agreements was sent to the european parliament two weeks ago.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
l' oil è stata spedita a casa con la promessa che si occuperà della materia.
the ilo was packed off home with a pat on the back and permission to deal with this issue.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
oggi proprio questa verità è stata distrutta.
today, right this truth was destroyed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alla fine d’ottobre 2007 è stata spedita in inghilterra la prima macchina di questo tipo.
this machine, which was manufactured in-house, was delivered to england in late october 2007.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un'analoga richiesta scritta in tal senso è già stata spedita all'ufficio di presidenza.
mr president, 21 april saw an important vote held in the committee on budgets.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ora, mi sembra, disponiamo di un accordo che il parlamento può accettare, sulla base della lettera che è stata spedita oggi.
we now have an agreement that i think parliament can accept on the basis of the letter which has been sent today.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mille grazie per il suo interesse - la sua richiesta è stata spedita a info@vederearte.de gesendet.
thank you for your interest - your request has been sent successfully to info@vederearte.de.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo aggiornamento comprende diversi piccoli aggiustamenti ai file header che sono stati segnalati dopo che la versione 6 è stata spedita.
this update includes several minor repairs to header files that have been reported since release 6 was shipped.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'attività dei residui spediti è stata di circa 32000gbq.
the activity of the waste shipped was approximately 32000gbq.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
devo dirle che tale lettera è stata spedita, e che in precedenza avevo inviato le mie condoglianze alla famiglia e al popolo britannico.
i must tell you that that letter has been sent, and that i have previously sent my condolences to the family and to the british people.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
in tal caso, la decisione della commissione si applica dalla data in cui la richiesta di sospensione delle regole è stata spedita allo stato membro.
in this case, the commission decision shall apply from the date on which the request to suspend the rules was sent to the member state.