Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ricevuta
receipt
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 5
Качество:
noi accusiamo dio di ingannarci.
we charge god with deception.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi in europa accusiamo un deficit formativo.
we in europe are deficient where training is concerned.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
quindi, non accusiamo senza cognizione di causa.
so let us not have any unfounded accusations!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
accusiamo gravi lacune in materia di sicurezza stradale.
i believe that we show a serious deficit in the area of road safety.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
accusiamo forse molti repubblicani oggi di essere antiamericani?
do we accuse a lot of republicans today of being anti-american?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
non accusiamo nessuno di frode personale o di grossolana corruzione.
we are charging no-one with personal fraud or rank corruption.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
accusiamo infatti sia una mancanza di crescita economica che una mancanza di produttività.
i set out my own philosophy in my recent speeches at bocconi and at the oecd in paris, where all those national authorities from around the world that are active in the competition field were gathered.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
accusiamo forse la maggior parte dell' ultima amministrazione democratica di essere antiamericana?
do we accuse most of the last democratic administration of being anti-american?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
accusiamo il suddetto ministero pubblico della procura della repubblica delle fattispecie che esponiamo di seguito:
in this context, we have accused the named public prosecutor of the following facts of the matter:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e accusiamo i ceceni, che mirano al cuore della collaborazione con mosca, di perpetrare attacchi terroristici.
yet we accuse the chechens, who are aiming at the very heart of collaboration with moscow, of perpetrating terrorist attacks.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
che cosa risponderà se il consiglio verrà accusato di ciò di cui noi accusiamo apertamente l’unione europea?
what will he reply if someone accuses the council of what we openly accuse the european union of?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
in suo nome uccidiamo, trucidiamo, devastiamo, distruggiamo, rendiamo la terra un deserto e poi lo accusiamo di non essere presente.
in his name we kill, massacre, devastate, destroy, we make the earth desolate and then accuse him of not being present.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8 e da lui, esaminandolo, potrai tu stesso aver piena conoscenza di tutte le cose, delle quali noi l'accusiamo.
8 having commanded his accusers to come to thee; of whom thou canst thyself, in examining him, know the certainty of all these things of which we accuse him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
condanniamo i turchi qualsiasi cosa facciano: se reprimono le manifestazioni di devozione islamica, li definiamo autoritari; se non le reprimono, li accusiamo di fondamentalismo.
if they repress signs of islamic devotion, we call them authoritarian. if they do not, we call them fundamentalists.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ricevuto.
received.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 5
Качество: