Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un argomento
a topic
Последнее обновление: 2008-02-27
Частота использования: 12
Качество:
vorrei affrontare un secondo argomento.
there is a second issue i would like to raise.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
affrontare un dilemma
dealing with a dilemma
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
saper affrontare un colloquio
cope with an interview
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
apprendere ad affrontare un colloquio
cope with an interview
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desidero invece affrontare un argomento politico che credo sia di grande importanza.
i want instead to address a political issue that i believe to be a major issue.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
(cs) la mia intenzione iniziale era affrontare un argomento del tutto diverso.
(cs) my original intention was to address an entirely different topic.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vorrei ancora affrontare un secondo punto.
i want to address a second point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
silvia cattori: come è arrivato alla decisione di affrontare un argomento così impegnativo?
silvia cattori: how did you come to the decision to tackle such a big subject?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de knegt si congratula con la relatrice per il coraggio dimostrato nell'affrontare un argomento così complesso.
mr de knegt congratulated the rapporteur for the courage she had in attempting to tackle such a difficult topic.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e ‘meglio per affrontare un argomento per pagina per aiutare i robot durante la scansione attraverso il web.
it is best to tackle one topic per page to aid robots when crawling through the web.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono qui per affrontare un argomento di grande attualità, di grande interesse per tutti voi: il medio oriente.
i am here to address you on what is currently a highly topical issue, namely the middle east. i know this is an area of great concern to you all.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
prima di concludere, vorrei affrontare un argomento che riguarda almeno alcuni di voi, come risulta dagli emendamenti presentati.
before concluding, i would like to come to a topic that concerns at least some of you, as indicated by the amendments tabled.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
insieme vogliamo affrontare un argomento difficile e sviluppare strategie per alleviare la sofferenza alla fine e facilitare più pace per la transizione.
together we want to approach a difficult subject and develop strategies to alleviate the suffering at the end and facilitate more peace for transition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, stiamo per affrontare un argomento del tutto diverso e dobbiamo adeguare il nostro chip cerebrale alla nuova situazione.
mr president, we are now dealing with a completely different issue and we will have to adapt our mental'chips' to the new topic.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
signor presidente, a nome del gruppo eldr ringrazio la onorevole foster per il buon lavoro svolto nell' affrontare un argomento così importante.
mr president, on behalf of the eldr group, i wish to thank the rapporteur, mrs foster, for the excellent way in which she has drafted the proposal with regard to this important matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
e' un argomento da affrontare, un problema che va discusso nella convenzione e in questo emiciclo.
we must highlight this issue and discuss it in the convention and in this house.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
(pl) signor presidente, grazie per avermi dato l'opportunità di esprimermi, perché vorrei affrontare un argomento di fondamentale importanza, relativo ai costi della politica sul clima.
(pl) mr president, thank you for giving me the opportunity to speak, because i would like to talk about an important matter related to the costs of climate policy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(en) signor presidente, l'onorevole weber merita davvero le nostre congratulazioni e i nostri ringraziamenti per il duro lavoro eseguito nell'affrontare un argomento così complesso, toccante e delicato.
mr president, mr weber truly deserves to be congratulated and thanked for his hard work in dealing with a complex, emotive and sensitive subject.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: