Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siamo pronti ad applaudire in coro
ready to come at you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eccolo l uomo applaudire al nuovo cambiamento.
and so the man applauds to the new change.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il pubblico è già tutto in piedi ad applaudire.
the audience was standing clapping.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invito le persone presenti in tribuna a non applaudire.
may i ask the ladies and gentlemen in the galleries not to clap.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
potete tuttavia applaudire piano, purché non si senta.
you may, however, nod energetically, provided this is not audible.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non possiamo però solo stare a guardare e ad applaudire passivamente.
but we cannot stand by and uncritically applaud.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
aspettate ad applaudire, credo che applaudirete meno ciò che sto per dire.
hold your applause; i fear that you will find less to applaud in what i am about to say.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
al mattino e applaudire spettacoli teatrali d'avanguardia di notte.
the morning and applaud avant-garde theatre performances at night.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non sempre possiamo applaudire il presidente della commissione con tanto entusiasmo.
we cannot always applaud the president of the commission so enthusiastically.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
dobbiamo ovviamente applaudire i sette stati che hanno già ratificato la convenzione.
at this moment we must of course applaud the 7 states that have ratified the convention.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
essi sapevano applaudire alle loro domande, dimenticando talvolta di farlo alle mie risposte.
they knew how to clap at their own questions, and sometimes forgot to clap at my answers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per scrivere e per applaudire tali tragedie certo non si poteva essere un conservatore letterario.
one had to be anything but a literary conservative either to write or to applaud tragedies such as this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signora presidente, devo applaudire ancora l' onorevole beazley per il suo eccellente intervento.
madam president, i would first like to congratulate mr beazley on his excellent speech.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
effigy chiude il quadro, c’era da aspettarselo e la gente non la smette di applaudire.
people do not stop clapping.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in occasione di un intervento, possono applaudire oppure no, senza però indulgere in altro tipo di manifestazioni.
they may applaud or not applaud an intervention, but without extraneous comments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dico questo perché ho visto diversi visitatori applaudire poc'anzi: ciò non è permesso dal regolamento.
i am saying this because i noticed several visitors applauding just now: this is not permitted by the rules of procedure.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
all’inizio di “crying in the rain” i colpi di batteria hanno fatto applaudire il pubblico.
at the beginning of ‘crying in the rain,’ the drum beats had the audience clapping.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alcuni pensano che applaudirà la nostra malvagità.
some think that he will applaud our wickedness, and say well done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: