Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
che vola e se ne va
and you know i will
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che vola sul presente e va
comes and goes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per la mia musica che vola,
to find that we haven't the time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6. qualsiasi pezzo che vola.
6. any flying piece.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la vita è un brivido che vola via
life is a thrill flying away
Последнее обновление: 2018-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
né la freccia che vola di giorno,
nor for the arrow that flieth by day;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perchè la vita e un brivido che vola via
porque la vida es una emoción que se va volando
Последнее обновление: 2020-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non un uccello che vola nel cielo plumbeo,
no birds fly in the leaden sky,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come un piccolo passero, che vola nel cielo,
and you knew, mama, in that way you have
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come ho spiegato, quando ero su un aereo che vola
as i have explained, when i am in an aircraft flying and 30,000 ft
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho anche cavalcato un puledro, un giovane asino che nessuno aveva cavalcato prima.
i have also ridden on a colt, a young donkey, on which no one had every ridden,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una "squadra che vola" per creare un evento memorabile
a "team that flies" to create a memorable event
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
un ornithopter è un piccolo aeroplano che vola agitando le relative ali.
an ornithopter is a small airplane that flies by flapping its wings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come un aereo che vola basso, come nel sogno che sarà descritto sottostante.
as a plane was flying low, like in the dream that will be described below.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perchè la vita e un brivido che vola via è tutto un equilibrio sopra la follia
porque la vida es una emoción que se va volando
Последнее обновление: 2020-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"oh asino, che pena mi fai! pussa via, ora!" sbraitano ichi e jabu, preparandosi alla lotta.
"such a pain in the ass. piss off now!" ichi and jabu shout, as they get ready for the battle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
completa le visite con un piccolo bollettino, che vola più in fretta e più lontano di lui.
he complemented his visits with a little bulletin, which flew more quickly and farther than he.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
17la rappresentazione di un animale che è sulla terra, la rappresentazione di un uccello che vola nel cielo,
17 the likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2 come il passero che svolazza, come la rondine che vola, cosi una maledizione senza motivo non avverra.
2 as the sparrow for flitting about, as the swallow for flying, so a curse undeserved shall not come.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' un programma che supera la dimensione nazionale, un programma che vola al di sopra di questa.
this is a programme that transcends and surpasses the stature of individual nations.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: