Вы искали: avanzare l'ipotesi (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

ma lo storico non aveva il diritto di avanzare ipotesi gratuite .

Английский

but, the historian has no right to bring forth gratuitous hypotheses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi permetto qui di avanzare un’ipotesi, per quanto ne so inusuale.

Английский

allow me here to make a hypothesis, unusual as far i know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oggi non ha senso avanzare ipotesi circa le decisioni della conferenza intergovernativa.

Английский

there is no point in trying to guess today what the igc is likely to decide.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

in questo momento non intendo avanzare ipotesi su ciò che la dichiarazione potrà contenere.

Английский

i do not wish at this stage to speculate about what that statement will contain.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

sentiamo avanzare l'ipotesi che la commissione vada a discutere con gli americani in merito al livello di aiuti che essi si accingono a concedere per cercare di uniformare le regole del gioco.

Английский

we get a suggestion that the commission can go and sit down with the americans and talk to them about the aid they are giving to try and level the playing field.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

considerati i rispettivi ruoli attribuiti dal trattato alle nostre istituzioni, sarebbe inopportuno avanzare ipotesi sugli eventuali sviluppi della situazione.

Английский

however it should be crystal clear from the relevant scientific advice that the scientific committee did not recommend specific time limitations for the transport of animals as a tool to improve their welfare.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

non sono disponibili dati definitivi su quali stati membri dell'ue deciderebbero di applicare l'opzione 2a o l'opzione 2b e non è facile avanzare ipotesi al riguardo nella presente relazione.

Английский

there is no definitive data available on which eu ms would decide to go for option 2a or 2b and guessing this information in this report would be difficult.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

durante gli ultimi 20 anni, alcuni ricercatori hanno cominciato ad avanzare ipotesi riguardanti la regionalizzazione dei dialetti all’interno del vasto territorio occidentale.

Английский

over the last 20 years, some researchers have started building cases for regionalization within the vast expanse of the west. scientists have identified the emergence of several dialects that fall under a larger pacific northwest english dialect family, said walt wolfram, a sociolinguist at north carolina state university. portlandian, it seems, may actually be on it’s way to becoming a thing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

analizzando le citazioni bibliche possiamo avanzare l’ipotesi che il peccato fosse stato esclusivamente un peccato contro dio e l’infrazione di un tabù, legata al corpo stesso del dio.

Английский

by analyzing biblical citations we can suppose that the sin was only a sin against god and the violation of a taboo connected to god’s body.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i servizi della commissione stanno già esaminando con attenzione il potenziale impatto delle diverse opzioni sulla revisione del divieto concernente gli alimenti, ma è troppo presto per avanzare ipotesi sull' esito di tale esercizio.

Английский

the commission services are already carefully examining the potential impact of different options for revising the feed ban but it is too early to predict the outcome of that exercise.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

signor presidente, non intendo avanzare ipotesi su ciò che accadrebbe se il congresso non approverà questa normativa perché noi e anche il governo americano naturalmente intendiamo fare il possibile affinché la si adotti.

Английский

mr president, i really would not like to speculate on what might ensue if congress did not adopt this regulation as both we and the american government would, of course, stake everything on it being passed.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

su un oggetto con una dedica che cita la data 1932 i marchi sono gli stessi, ma privi della lettera a. si potrebbe avanzare l'ipotesi che dopo l'introduzione della scritta "silver" e fino al 1937 la lettera a sia stata omessa.

Английский

it may be that after the introduction of the world 'silver' the capital a was omitted until 1937.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

si può tuttavia avanzare l’ipotesi che ci fossero dei preti, complici di funzionari dell’sb, che poi facevano rapporto ai loro vescovi: erano cioè agenti doppi. so di qualche esempio, solo per gli anni quaranta e cinquanta.

Английский

one can nevertheless advance the hypothesis that there were priests, accomplices of officials of the sb, who then reported to their bishops: that is, they were double agents. i know of some examples, only for the ’forties and ’fifties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in primo luogo, sfrutta il sessantesimo anniversario della liberazione della germania e dell’europa come un’opportunità per avanzare ipotesi revisioniste della storia trattando alla stessa stregua la germania nazista e l’unione sovietica.

Английский

firstly, it takes the 60th anniversary of the liberation of germany and europe as an opportunity to advance revisionist views of history by treating nazi germany and the soviet union as equivalent.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

quando ci si chiede perché le donne di estrazione europea hanno una capacità di degradare l'alcol due volte inferiore agli uomini, si può spiegare «scientificamente» che è perché dispongono di una quantità due volte inferiore di enzimi. e se ci chiede perché, si può avanzare l'ipotesi che è perché le donne bevono da molto meno tempo degli uomini.

Английский

we might wonder at the fact that european women cannot tolerate as much alcohol as european men (twice as much as women). the scientific explanation behind this is that they are not equipped with the same amount of enzymes; in their case they have 50% less alcohol-degrading enzymes than european men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la presenza di una risega al piede del muro faceva avanzare l’ipotesi di una euthynteria, l’estradosso di fondazione; ma dalla diversità dei fuori-piombo, dalle dimensioni lapidee, e dalla diversa natura della pietra deriva un’altra ipotesi più attendibile: che esisteva il muro ci-c3 che aveva subito un ribaltamento; in seguito, demolito parzialmente il muro di elevazione, è stato costruito il nuovo muro c4-c9 con altro pietrame, con diversa tessitura muraria, e in posizione leggermente rientrata, che a sua volta ha subito un’altra deformazione.

Английский

the presence of a wider foundation suggested the existence of a euthynteria or foundation-cap. but from the diversity of the outwards tilt, from the differing dimension of the blocks, and from the different quality of limestone, another hypothesis suggested itself: originally wall c1-c3 existed here, then suffered a collapse and was replaced by wall c4-c9, with new stone, a different wall-structure, and in a slightly set-back position; and it was thus this wall that survives today, having suffered an outwards lean.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,590,666 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK