Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chi potrebbe capirvi meglio di una madre!
who could understand you better than a mother?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per essere sicuri di capirvi, gli animatori parlano italiano, inglese, tedesco, olandese e danese.
and if you're worried about the language barrier, our team speaks italian, english, german, dutch and danish.
il nostro team e' composto da persone immigrate in australia, noi possiamo sicuramente guidarvi, capirvi ed aiutarvi ad organizzare questo viaggio!
our team are all expatriated, we can definitely guide you, understand you and help you organize this trip! make the first step, we take care of the rest!"
sembra che tra voi due sia difficile comunicare; ce la mettete tutta per cercare di capirvi e di capire i vostri sentimenti; ma ne risulta solo una grande confusione.
it seems that between you two it is difficult to communicate; you do everything to understand each other and your sentiments; but all that happens is a great confusion.
noi tutti stiamo per andare davanti al trono del giudizio. ora, se questa "buona novella" vi suona un pochino bizzarra, posso capirvi.
and, even better, were all going to stand before the throne of judgment. now, if this good news sounds a bit bizarre to you, i understand.
infatti potete fare qualsiasi domanda ad un cittadino locale in spagnolo, e non avrà alcun problema a capirvi. cartelli stradali, insegne di negozi, etc sono tutte scritte in catalano. non vedrete mai un segnale stradale in "castillano" se non è già stato scritto prima in catalano. ciò è infatti proibito.
in fact, you can ask any question to a local in spanish, they will have no problem understanding it. traffic signs, shop signs, etc are all written in catalan. you’ll never see a sign in “castellano” if it is not already written in catalan, it’s forbidden.