Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono presenti sul territorio numerose associazioni di pescatori sportivi.
fishermen can enjoy their sport in the vicinity of omegna at the laghetto di bonte bria and on the west bank of the laghetti di nonio. there are many fishing clubs in the area
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ecco un elenco degli impianti presenti sul territorio comunale:
here is a list of the facilities you can find in our commune:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È la più grande delle cappelle presenti sul territorio comunale.
this is the largest religious building in town.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
azienda presente sul territorio
companies present in the territory
Последнее обновление: 2022-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sedici statue in rappresentanza di tutte le etnie presenti sul territorio.
these sixteen statues represent all the ethnic groups present on our territory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la necessità di tutelare anche le imprese presenti sul territorio dell'ue;
the need to protect also the businesses of the eu territory
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
secondo le cifre ufficiali, sarebbero 60000 i richiedenti asilo presenti sul territorio.
according to official figures, there are 60,000 asylum seekers in the country.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la maggior parte degli immigrati presenti sul territorio comunitario proviene da paesi mediterranei.
most of the immigrants are in the community and come from mediterranean countries.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
contatta ora gli uffici turistici presenti sul territorio per ottenere maggiori informazioni e materiale specifico.
contact now the tourist offices to obtain more information and detailed material
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i mercati francesce, svizzero e quello tedesco vengono assistiti dalle filiali presenti sul territorio.
the german, french and swiss markets are assisted by local vivaldi branch offices.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in questa sezione è possibile cercare informazioni dettagliate sui principali eventi culturali presenti sul territorio provinciale.
in this section you can find detailed information about the main cultural events in the province of lucca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i padri gesuiti contano di lavorare in partnership con associazioni locali e organizzazioni non governative già presenti sul territorio.
the jesuits plan to work in collaboration with local associations and ngos present in the country.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il municipio (mestna hiša) e uno dei monumenti culturali piu importanti presenti sul territorio sloveno. la sua ...più
town hall the kranj town hall is one of the most important cultural monuments of renaissance architecture in slovenia. the ...more
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bisogna quindi cominciare a valutare attentamente, essere presenti sul territorio e capire se possiamo fare un certo tipo di intervento.
so we need to begin a careful evaluation, be present on the ground and see if there is some way we can intervene.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
la procedura di autorizzazione può, inoltre, far intervenire organismi di cui fanno parte operatori concorrenti già presenti sul territorio interessato.
moreover, the authorisation procedure may involve bodies made up of competing operators already present in the area concerned.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esso implica, infatti, che il contadino sia costantemente presente sul territorio.
esso implica, infatti, che il contadino sia costantemente presente sul territorio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aon è presente sul territorio nazionale con 27 uffici e con oltre 1.200 dipendenti.
aon in italy has 27 offices with more than 1,200 employees.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nel terzo millennio a.c., alcune tribù ugro-finniche dell'est vennero a mescolarsi con le tribù baltiche già presenti sul territorio.
in the third millennium bc finno-ugric tribes from the east mixed with the baltic tribes already there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presente sul territorio nazionale e nel mercato internazionale attraverso una linea di vendita indiretta di agenzie di rappresentanza.
on the national territory and in the international market through a line of indirect sale line, made through an agency and salesman's network.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fattore n. 5: alcune giurisdizioni richiedono la registrazione e la rete di distribuzione presente sul territorio.
driver 5: several jurisdictions require local registration and a local distribution presence.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: