Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
con occhio dolente,
with hurting eye,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo seguiremo con occhio estremamente critico.
we will follow this with a very critical eye
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
chi guarda pur con l'occhio che non vede,
who only sees with earthly eyes, which-once
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
registri il fuoco libero con l'occhio nudo.
want to add free-fire with the naked eye.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sì che la faccia ben con l'occhio attinghe 129
so that your eyes can clearly glimpse the face 129
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tonalità: rosa con occhio, salmone, bianco, violetto.
colour range: pink with eye, salmon, white, purple.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu dici che qui è proprio così come con occhio e campo visivo.
you say that this case is altogether like that of the eye and the field of sight.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se tu non mi controlli, nemmeno io ti guarderò con occhio critico.
this was done in the spirit of 'if you do not check me out, then i will not cast a critical eye at you either' .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
per questo, occorre guardare con occhio critico a dove siamo attualmente.
because of this, we need to take a good hard look at where we are currently standing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se mi è consentito, vorrei tuttavia esaminare la questione con occhio più critico.
with your permission, i should like nevertheless to examine this with a more critical eye.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
chi vedeva gesù con occhio di vera fede veniva trasportato in un’altra dimensione.
who saw jesus with the eye of true faith was transported to another dimension.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a bordo la gente è incuriosita dai computer portatili e ci fissano con occhio discreto.
around us, people seem quite curious about the laptop and glance at it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nei prossimi anni accompagneremo questa sua attività con occhio critico, ma anche con sguardo benevolo.
we shall be keeping a critical but well-meaning eye on this work during the course of next year.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i progetti che si avvalgono di questi nuovi strumenti saranno dunque visti con occhio particolarmente favorevole.
particular interest will thus be taken in this kind of project.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, se vogliamo combattere il terrorismo a livello internazionale dobbiamo esaminare noi stessi con occhio critico.
if we wish to combat terrorism at international level, however, we of course also need to take a critical look at ourselves.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
hadith abbas 'significa che il profeta di allah ha visto con l'occhio del paradiso.
abbas' hadith means that the prophet saw allah with the eye of paradise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
importante la pietra incastonata, un'agata con occhio che riprende il motivo dello dzi utilizzato come protezione.
significant is the stone set in the middle, an agate with eye that echoes the dzi used as a protection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quindi, da questa cooperazione con l'occhio vigile del parlamento credo che qualche risultato positivo potrà essere raggiunto.
thus, with the vigilant eye of parliament, i believe that this cooperation can lead us to a positive result.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
oltre a guardare con occhio critico all'operato del parlamento, desidero anche osservare criticamente l'atteggiamento del consiglio.
apart from looking critically at this parliament, i also want to look critically at the council.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
"gli uomini comuni guardano le cose nuove con occhio vecchio. l'uomo creativo osserva le cose vecchie con occhio nuovo"
"ordinary men look at new things with old eyes, creative man, keep the old things with new eyes "
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование