Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la decisione di concedere una licenza obbligatoria contiene una dichiarazione attestante i motivi di interesse pubblico pertinenti.
the decision to grant a compulsory exploitation right shall contain a statement setting out the public interest involved.
si dovrebbero tenere consultazioni multilaterali approfondite prima che un paese possa concedere una licenza negata da un altro.
there should be in-depth multilateral consultations before one country can grant a licence that another has rejected.
noi riteniamo che le preoccupazioni di sanità pubblica possano essere legittimamente considerate come un buon motivo per concedere una licenza obbligatoria.
we believe that these concerns regarding public health can, legitimately, be considered as good grounds for granting a compulsory licence.
gli stati membri possono concedere una licenza che autorizza l'applicazione di tecniche di classificazione automatizzata nel loro territorio o in parte di esso.
member states may grant a licence authorising automated grading techniques for application in their territory or a part thereof.
il diritto di concedere una licenza esclusiva è di norma necessario per indurre il licenziatario ad investire nella tecnologia sotto licenza e a commercializzare i prodotti al momento voluto.
the right to grant an exclusive licence is generally necessary in order to induce the licensee to invest in the licensed technology and to bring the products to market in a timely manner.
per gli antireumatici specifici (m1c), di vendere o di concedere una licenza su tutta la sua attività di commercializzazione in portogallo del prodotto plaquinol™.
as regards specific anti-rheumatics (m1c), it undertook to sell or to grant a licence for all of its business involving the marketing of plaquinol™ in portugal;
per gli antivaricosi topici (c5b), di vendere o di concedere una licenza su tutta la sua attività di commercializzazione in italia del prodotto lioton 1000™.
as regards topical varicose therapy (c5b), it undertook to sell or to grant a licence for all of its activity involving the marketing of lioton 1000™ in italy;
per gli antibiotici glicopeptidi (j1x1), di vendere o di concedere una licenza su tutta la sua attività di commercializzazione in francia del prodotto generico vancomycine dakota™.
as regards glycopeptide antibiotics (j1x1), it undertook to sell or to grant a licence for the whole of its business involving the marketing of the generic product vancomycine dakota™ in france;
nella sentenza nella causa magill la corte di giustizia ha sancito persino che, in determinate circostanze, si può imporre a un'impresa dominante di concedere una licenza a una terza parte17.
in the magill judgement by the ecj it has even been established that a dominant company may under certain conditions be forced to grant a licence to a third party.17