Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ci saranno tante persone
there will be many people
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e tante tante persone.
e tante tante persone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci intratteniamo con tante persone.
we entertain ourselves with many people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il sogno di tante, tante persone.
il sogno di tante, tante persone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’animazione parla a tante persone.
animation reaches out to many people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in giro tante persone si dicono profeti.
many people around say they are prophets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così tante persone sono uncinetto per altri!
so many people are crocheting for others!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
danno un futuro dignitoso a tante persone.
ensure a decent future for many people
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eppure, tante persone si portano in tentazione.
it is written in the lord’s prayer, and lead us not into temptation-mt 6:13. yet so many people lead themselves into temptation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così tante persone anormali che non incontreresti altrove.
so much the abnormal people you couldn't meet anywhere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qui in israele abbiamo tante persone da citare…
here in israel we have several persons to mention...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tante persone chiedono di essere ascoltate e comprese.
so many people ask to be listened to and to be understood.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"sta andando molto bene, tante persone sono favorevoli.
“it’s going really well – people have been very supportive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
oggi tante persone hanno paura di fare scelte definitive.
today so many people are afraid of making definitive decisions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
amo aver trovato un modo per condividerlo con così tante persone!
i love having found a way to share it with so many!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli episodi che osserviamo sono silenziosamente sostenuti da tante persone.
the recent episodes are silently sustained by a large number of people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ecco altre ottime ragioni per cui così tante persone scelgono il mac.
here are a few more reasons why so many people choose a mac.
Последнее обновление: 2017-01-12
Частота использования: 2
Качество:
per questo il negoziato è durato tanto e ha coinvolto tante persone.
that is why this negotiation has gone on so long and has involved so many people.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ci sono tante persone che pregano senza interruzione, ma non fanno niente.
there are people who pray unceasingly without ever doing anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così tante persone in preghiera, col rosario in mano… sono rimasto colpito.
so many people in prayer, with the rosary in the hand… i was very impressed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: