Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perchè i fratelli si convertano,
for the brothers to get converted,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di loro che si convertano e credano al vangelo.
tell them to get converted and believe in the gospel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la chiesa è mandata a chiamare i peccatori perché si convertano.
the church is sent to call sinners so that they get converted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
preghiamo perché si convertano e la chiesa risorga nell'amore.
let us pray that they convert and the church may rise in love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
male per loro è l’aiuto dato ai peccatori perché si convertano e vivano.
evil for them is the help given to sinners to be converted and live.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16 s non sono venuto a chiamare i giusti, ma i peccatori perché si convertano.
16 s i have not come to call the righteous to repentance but sinners.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
che il suo amore e la sua misericordia convertano ogni cuore al vangelo di gesù nostro signore.
may his love and his mercy convert every heart to the gospel of our lord jesus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
figlioli, io desidero che gli uomini si convertano e vedano in voi me ed il mio figlio gesù.
he conquered sin and died so that you, my children, may live.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
speriamo che i suoi risultati ci facciano progredire più velocemente, e convertano il cinismo in una fiducia rinnovata.
let us hope its advances move us forward faster, and convert cynicism into renewed belief.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
o dolcezza, infondi sentimento di purezza in tutti i cuori femminili affinché si convertano in veri angeli custodi.
oh tenderness, implant a sentiment of purity in all feminine hearts so that they may be converted into true guardian angels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
credo che in mezzo a noi ci sarà un giusto, affinché gli altri lo guardino, lo vedano come specchio e si convertano.
so they said to him, "what sign can you do, that we may see and believe in you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
figlioli, io desidero che gli uomini si convertano e vedano in voi me ed il mio figlio gesù. io intercederò per voi e vi aiuterò a diventare luce.
little children, i wish that all people convert and see me and my son, jesus, in you. i will intercede for you and help you to become the light.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quei cristiani ebbero a dire: «dunque anche ai pagani dio ha concesso che si convertano perché abbiano la vita».
the early christians said had said: “to the gentiles also god has granted repentance unto life”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
40 ha reso ciechi i loro occhi e ha indurito il loro cuore, perche non vedano con gli occhi e non comprendano con il cuore, e si convertano e io li guarisca!
40 `he hath blinded their eyes, and hardened their heart, that they might not see with the eyes, and understand with the heart, and turn back, and i might heal them;'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono lieta che la relazione sia nuovamente all' esame dopo la procedura di conciliazione e spero che, al più presto, tutti gli stati membri la recepiscano e la convertano in legge.
i welcome the return of this report from conciliation and i hope it will not be too long before all our member states transpose it and it becomes law.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
sia che si comprimano o decomprimano archivi, si convertano file video, si installino applicazioni o si avviino programmi come word o pdf reader, avira continua a proteggere gli utenti senza alcun rallentamento percepibile della velocità.
whether packing or unpacking archives, converting video files, installing applications or starting programs like word or pdf readers, avira provides protection without any noticeable loss of speed.
Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 2
Качество:
12 vedendo, vedano sì, ma non discernano; udendo, odano sì, ma non intendano; che talora non si convertano, e i peccati non siano loro rimessi.
12 that beholding they may behold and not see, and hearing they may hear and not understand, lest it may be, they should be converted and they should be forgiven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- per israele non vi è alcuna conversione spirituale al loro dio, né alcun ritorno nel loro paese voluto da dio, a meno che essi non si convertano a gesù cristo!! (mat 23:38-39; gal 5:4).
-for israel there is no spiritual conversion to their god, and no return to their homeland willed by god, unless they convert to jesus christ!! (mt 23:38-39; gal 5:4) - (see also discourse 111)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: