Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fibra di carbonio, titanio e motori da primato.
carbon fibre, titanium and class-beating drive motors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una domenica da primato in puglia per la grande festa del vino.
a record sunday in puglia for this great wine festival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il peso complessivo delle due ruote con soli 1540 gr. (715 + 825) è da primato.
at just 1540 gr. (715 + 825) the overall weight of the two wheels is a record.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(top) progresso da primato con gli stati che gareggiano per eliminare il flagello delle bombe a grappolo
record-breaking progress as states race to eliminate the scourge of cluster bombs
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la valle attigua è la brévine, con le sue temperature da primato che le hanno valso il soprannome di "siberia della svizzera".
no wonder – the neighbouring valley is the brévine, known as “the swiss siberia”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anche i disavanzi di bilancio risentiranno negativamente di questa situazione e si prevede che raggiungano livelli da primato (6 1/4% del pil a livello di ce nel 1993).
budget deficits are also negatively affected and are expected to rise to record levels (6¼% for the ec as a whole in 1993).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l’architettura, basata su motore runtime, assicura un’affidabilità da primato e consente, in tutta tranquillità, di modificare “in field” gli applicativi.
the architecture, based on a runtime engine, ensures top reliability and allows “on field” modification of the applications with peace of mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1.6 la direttiva dovrebbe prevedere che i primati non umani possano essere usati per le sperimentazioni animali esclusivamente se discendono da primati non umani allevati in cattività.
1.6 the directive should require that non-human primates may only be used in animal testing if they are the offspring of non-human primates which have been bred in captivity.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pertanto, se deciderete di adottare il pacchetto di compromesso che vi è stato presentato quest’ oggi, una delle ultime iniziative del piano d’ azione sui servizi finanziari sarà completata in tempi da primato, dopo solo un anno da quando la commissione ha presentato la proposta.
thus, if you decide to adopt the compromise package tabled before you, one of the final initiatives of the financial services action plan will have been completed in record time, with only a year having passed since the commission made its proposal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
istituire un quadro sanzionatorio efficace significa, innanzitutto, sfruttare appieno il potere dell' unione europea di emanare leggi contro la discriminazione. l' accordo sull' articolo 13 della direttiva sul razzismo, raggiunto in tempi da primato, ha lanciato il giusto segnale di determinazione.
getting effective sanctions means firstly exploiting eu powers for anti-discrimination laws and agreeing the article 13 race directive in record time sent the right signal of determination.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: