Вы искали: deferibile al giudizio arbitrale (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

deferibile al giudizio arbitrale

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

e' destinata al giudizio!

Английский

it is destined to judgment!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i santi parteciperanno al giudizio.

Английский

the saints will have a saying in the judgment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che saranno aperti al giudizio finale

Английский

at the final judgment..

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si farà ricorso al giudizio di esperti.

Английский

hier ist eine beurteilung durch experten anzustellen.

Последнее обновление: 2013-05-09
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

eventuali controversie possono essere sottoposte dalle parti al giudizio di un collegio arbitrale.

Английский

any person may choose to submit their claims for remuneration to an arbitration board and accept the arbitration order.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e la terra al giudizio del suo popolo:

Английский

that he may judge his people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lascio comunque la decisione al giudizio dell' aula.

Английский

however, i leave that initiative to parliament.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

a meno che non si creda ancora al giudizio di dio.

Английский

provided, that is, they don’t still believe in god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i dichiaranti sono invitati ad accordarsi sulla condivisione dei dati, direttamente o rimettendosi al giudizio di un collegio arbitrale.

Английский

registrants are encouraged to reach agreement on data sharing directly or via an arbitration board.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

al giudizio giusto degli uomini ci si può anche sottrarre.

Английский

one can even evade the right judgement of men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

per la sentenza balog occorre attenersi al giudizio della corte.

Английский

with regard to the balog ruling, we have to respect the judgment of the court.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

partecipare al giudizio o all'esame d'una causa determinata

Английский

to take part in the judgment or examination of a particular case

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

attività // l'ausilio tecnico scientifico alla difesa e al giudizio

Английский

activity //

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

gli aspetti scientifici sono stati sottoposti al giudizio del comitato scientifico direttivo.

Английский

the scientific matters have been presented for opinion to the scientific steering committee.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

convoca il cielo dall'alto e la terra al giudizio del suo popolo:

Английский

he calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

11 quanto al giudizio, perche il principe di questo mondo e stato giudicato.

Английский

11 and concerning judgment, because the ruler of this world hath been judged.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

"non uccidere" e: "chiunque ucciderà, sarà sottoposto al giudizio";

Английский

thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

vorrei innanzi tutto rispondere al giudizio dell'onorevole davies sul mercato automobilistico europeo.

Английский

i should like to start by responding to mr davies' assessment of the european motor-vehicle market.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

partecipazione evento: raccoglie pareri su un evento speciale, dalle prime aspettative al giudizio finale.

Английский

event participation: gathers opinion on a special event, from prior expectations to whether the event lived up to those expectations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

agli antichi: "non uccidere" e: "chiunque ucciderà, sarà sottoposto al giudizio";

Английский

thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,217,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK