Вы искали: di quanto sopra esposto (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

di quanto sopra esposto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

confidando che quanto sopra esposto

Английский

trusting that the foregoing

Последнее обновление: 2018-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

niente di quanto sopra

Английский

none of the above

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla luce di quanto sopra:

Английский

against this background:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

una combinazione di quanto sopra.

Английский

a combination of the above.

Последнее обновление: 2017-01-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

l'autorità concorda con quanto sopra esposto.

Английский

the authority agrees with the abovementioned views.

Последнее обновление: 2016-12-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

preso atto di quanto sopra indicato

Английский

taking not of what above stated

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il regolamento è stato infine redatto ai sensi di quanto sopra esposto.

Английский

the regulation was then prepared within the framework of the provisions set out above.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla luce di quanto sopra esposto, le sovvenzioni in esame sono considerate compensabili.

Английский

account taken of above, the subsidies in question are considered countervailable.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla luce di quanto sopra esposto, acconsento al trattamento dei miei dati personali. si no

Английский

- the company owner of the website, the data of which are available in the homepage, takes the responsibility and has the legal ownership of the gathered information.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla luce di quanto sopra esposto, occorre dunque procedere alla registrazione della suddetta denominazione.

Английский

in the light of the above, this name must therefore be registered.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la direttiva 77/388/cee deve pertanto essere modificata in conformità di quanto sopra esposto,

Английский

directive 77/388/eec should therefore be amended accordingly,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

senza limitare quanto sopra esposto, si applicano anche le seguenti disposizioni:

Английский

without limiting the foregoing, the following terms and conditions also apply:

Последнее обновление: 2002-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

in considerazione di quanto sopra esposto, la commissione invita il consiglio ad adottare la decisione allegata.

Английский

in view of the above, the commission invites the council to adopt the attached decision.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla luce di quanto sopra esposto, le misure sarebbero imposte sulle importazioni dalla rpc e dal kazakstan.

Английский

in the light of the foregoing, measures would be imposed on imports from the prc and kazakhstan.

Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

senza limitare quanto sopra esposto, si applicano anche le seguenti clausole e condizioni:

Английский

without limiting the foregoing, the following terms and conditions also apply:

Последнее обновление: 2002-09-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

quanto sopra esposto si trasforma, quindi, in calendario d' azione per l' unione.

Английский

this is all turning into a timetable of action for the union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

alla luce di quanto sopra esposto, l’autorità ritiene che il procedimento contro troms tre non è di alcuna utilità,

Английский

on the basis of the above considerations, the authority finds that the procedure against troms tre serves no useful purpose.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

pur votando a favore della relazione, pertanto, avanziamo forti riserve in ordine a quanto sopra esposto.

Английский

even if we vote for the report we wish to make known our strong reservations as listed above.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ai sensi dell'articolo 250, paragrafo 2 del trattato ce, la commissione modifica la propria proposta in conformità di quanto sopra esposto.

Английский

pursuant to article 250(2) of the ec treaty, the commission amends its proposal as set out above.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

(13) alla luce di quanto sopra esposto appare pertanto necessario procedere a una revisione sostanziale della normativa sui sottoprodotti di origine animale.

Английский

(13) in the light of the above, a fundamental revision of the community rules applicable to animal by-products appears to be necessary.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,963,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK