Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per essere corretta
as soon as he answers, i'll let you know
Последнее обновление: 2024-03-22
Частота использования: 1
Качество:
la condizione di errore dovrebbe essere corretta.
the error condition should be corrected.
Последнее обновление: 2008-04-21
Частота использования: 36
Качество:
sua dose deve essere corretta.
your dose should be adjusted.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la dose può essere corretta ruotando
the dose can be corrected by turning the
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
coordinate potrebbe non essere corretta.
coordinates may not be correct.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tale situazione dovrà, pertanto, essere corretta.
this situation must, therefore, be remedied.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
347 questa è un' incoerenza del disegno di legge che dovrebbe essere corretta urgentemente.
this is an inconsistency in the draft law which should be corrected urgently. 329
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
valore non corretto '%1'; dovrebbe essere '%2'.
incorrect value '%1'; should be '%2'.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
qui, per esempio, il testo che dovrebbe essere corretto:
qui, per esempio, il testo che dovrebbe essere corretto:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
può essere corretto.
it can be corrected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
devono essere corretti
they must be corrected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa deve essere corretto?
what should be cleaned up?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
alla luce di questi fattori, il disavanzo eccessivo dovrebbe essere corretto entro il 2007.
in the light of these factors, it appears that the excessive deficit should be corrected by 2007 at the latest.
i periodi di transizione per i nuovi stati membri sono un errore che dovrebbe essere corretto al più presto.
transition periods for the new member states are a mistake that should be corrected as soon as possible.
per i prossimi anni, tuttavia, il metodo mus dovrebbe essere corretto per adattarsi meglio ai bisogni specifici del bilancio ue.
however, for future years, the mus methodology should be adapted to fit more closely with the specific requirements of the eu budget.
nei cani con preesistente squilibrio elettrolitico e/o di liquidi, questo dovrebbe essere corretto prima del trattamento con torasemide.
in dogs with pre-existing electrolyte and/or water imbalance, this should be corrected prior to treatment with torasemide.