Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ho pensato di mandarti
i thought i'd write to you
Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yeah, ho pensato di sapere già
yeah i been thinking, i already know
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bene, ho pensato di fare un tentativo.
well, i thought i'd give it one more try.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tante volte ho pensato di scrivere.
many times i thought to write.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solo un'idea e ho pensato di che condividere.
just an idea and thought i’d share.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
così ho pensato di imparare e provare cose nuove.
so i thought about learning and trying new things.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sono svegliato ed ho pensato che, ho pensato che,
it broke my heart and i lost control
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho pensato di acquistare un altro corso più avanzato.
i have thought of buying another course more advanced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mentre si guarda, ho pensato di scrivere un riferimento.
while watching, i thought to write a reference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a volte ho pensato di aver fatto qualcosa di sbagliato.
at times, i have judged myself as doing something wrong. yet, i now realize that every step of my journey has been extremely valuable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho pensato di che condividere con voi il comunicato stampa ufficiale.
i thought i’d share the official press release with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho guardato il camion ed ho pensato: questo è di un tipo che non abbiamo ».
i looked at the lorry he was sitting on and i thought: that is another one we do not have '.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
per questo motivo ho pensato di conservarli come un ‘archivio’.
this is why i conceived to preserve them as an ‘archive’.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora ho pensato di partire per la germania per migliorare il mio tedesco.
it’s only that i will need to improve my italian during the course of the year.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ed ho fatto benissimo!!!!
and i did very well!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho pensato di aver collegato il vostro mini dv e pc con il cavo ieee 1394 correttamente.
i assumed you have connected your mini dv and pc with the ieee 1394 cable correctly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avevano accesso a queste domande e risposte, ho pensato di metterle per iscritto.
many people do not have access to those questions and answers, so i thought to write them down.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poi ho pensato di evitare quell' ascensore e ho tentato di usarne un altro.
then i thought," right, let ' s avoid that particular lift", and since then i have always tried to take another lift.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a quel punto ho pensato di prendere qualche lezione di canto e mi sono ritrovata in conservatorio.
in that moment i thought to take some singing lesson and i went in conservatory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ho pensato di ritornarci e acquistarne altro, questa volta prima che la situazione diventi critica.
i'm now planning to come back for more, this time before the situation gets critical.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: