Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dobbiamo fare tesoro di questo successo.
we want to follow up that success.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
queste sono esperienze di cui bisognerebbe fare tesoro.
we should never lose sight of this experience.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
e questa è una lezione di cui dobbiamo fare tesoro.
and that is a lesson that we have to take to heart.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
fare tesoro delle attività già avviate affrontando i bisogni urgenti
capitalising on existing activities while addressing urgent needs
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
come può l'azione comunitaria fare tesoro di tali iniziative?
how should action at eu level build on such initiatives?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
iniziative dell’ue in tale settore dovrebbero fare tesoro di tale esperienza.
any eu initiative should build on this base.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo fare tesoro delle lezioni apprese in 50 anni di integrazione e nei recenti eventi internazionali.
the lessons of fifty years of integration and recent international events must serve to guide us.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i deputati al parlamento europeo e i loro elettori devono fare tesoro del suo discorso e dei sentimenti che lo hanno animato.
i also commend his speech and the sentiments which underpinned it to the elected members of this parliament and to those who elect them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
nelle repliche della commissione alla relazione annuale 1995 si possono riscontrare ulteriori impegni a fare tesoro delle osservazioni della corte.
you will find in the commission's replies on to the 1995 annual report further commitments to draw lessons from the court's observations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
chiediamo dunque al commissario di fare tesoro di quanto ha appreso nel corso dell' ottimo lavoro di consultazione pubblica.
we ask the commissioner to learn the lessons of her own excellent public consultation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
noi dobbiamo fare tesoro di questo desiderio di intercettare il bisogno degli uomini che l’arcivescovo incontrava lungo il cammino della vita.
we must treasure this desire to intercept man’s need, which the archbishop found throughout the journey of his life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a differenza degli stati uniti di allora, l'ue avrebbe il vantaggio di poter fare tesoro di questo precedente in materia di bond.
unlike the us, the eu has a late starter advantage on bonds.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il piano di azione proposto, quando sarà applicato, dovrà assolutamente fare tesoro dell'esperienza del programma di prevenzione della tossicodipendenza 1996 - 2000.
with regard to the experiences of the 1996-2000 drugs prevention programme, it is imperative that the results are fed into the proposed action plan when it is implemented.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.