Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
credo di non fare torto a nessuno, nel dire questo.
saying this, i believe to hurt nobody.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per non fare torto a nessuno, enuncio l' ordine degli interventi.
so that there are no doubts, i will now tell you the order in which you will take the floor.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non le sto facendo un torto.
i am not getting at you.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
non torneremo indietro da questo concetto, ma, ripeto, non faremo torto a nessuno.
we won't back away from this idea but, as i've said, we'll do right by everyone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– signor presidente, credo che se riflettiamo un secondo su un tema così importante non facciamo torto a nessuno.
mr president, i believe that reflecting for a moment on an issue of such importance will do no harm.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ma il consiglio avrebbe torto a pensare che ciò può bastare.
but the council would be wrong to think that that would be enough.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
non è a noi che fecero torto, fecero torto a loro stessi.
and they did not do us any harm, but they did injustice to their own souls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
41 chi si difende per aver subìto un torto non incorre in nessuna sanzione.
41 and whoever defends himself after his being oppressed, these it is against whom there is no way (to blame).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
suggerire il contrario sarebbe fare un torto al contributo offerto da vari paesi che non sono i più grandi dell’unione europea.
to suggest otherwise would be a disservice to the contribution made by a number of countries other than the larger member states of the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
per tale motivo, l’ onorevole brok ha avuto decisamente torto a fare quell’ insinuazione.
for that reason, mr brok is quite wrong to make that insinuation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dal momento della riapertura della discussione, la mia posizione si è fatta sempre più difficile e non desidero fare un torto all' altra parte.
i am in a very difficult position, since this dance has started and i am not being fair in the eyes of the other groups.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
non è certamente mia intenzione fare un torto all'imperatore romano cesare ma, presidente barroso, sembra che lei voglia agire secondo il principio divide et impera.
i certainly do not want to do the roman emperor a disservice, but this, mr barroso, seems very much like you want to operate according to the principle of 'divide and rule'.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ma non voglio fare un torto a queste regioni, in quanto spesso le mete finali di attività quali il traffico di stupefacenti e di esseri umani sono nell' unione europea, e anche la loro origine spesso è altrove.
now, i do not want to run this region down, as activities such as trafficking in drugs and human beings often have eu countries as their destinations, whilst their sources are often elsewhere.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
senza voler fare un torto ai colleghi che, pur essendo giunti dopo l' inizio della comunicazione, hanno potuto comunque intervenire, vorrei sapere che cosa sta succedendo.
and yet, i observed that some members have spoken- i am not complaining about that- who came in a long time after the commissioner began. what is going on?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: