Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e’ stato folgorante.
e’ stato folgorante.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la folgorante lancia e il giavellotto
and the shield.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
folgorante e inedito, estremamente rigoroso e coerente.
strikingand new,extremely painstaking and coherent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo spettacolo eccellente con effetti speciali incredibili sarà un successo folgorante.
the excellent show with unbelievable special effects will be a smashing success.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
... una lettura profondamente analitica e folgorante: il suo bach è bellissimo ...
the result is a deeply analytical and dazzling reading: his bach is beautiful...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne risulta una lettura profondamente analitica e folgorante: il suo bach è bellissimo.
the result is a deeply analytical and dazzling reading: his bach is beautiful...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli, nel centro del suo vasto spazio interno, sarebbe come una stella folgorante nel mezzo della notte.
in the center of his vast inner space, he would be like a star gleaming high up in the night.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
idea folgorante, che mantiene quasi tutto lo spettacolo su un piano lieve, talvolta un po' superficiale.
it is a brilliant idea that keeps most of the show on a light, although at times superficial, footing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il mistero della sua riuscita folgorante rimane intatto e forse non verrà mai svelato…ed é tanto meglio così!
the mystery of her striking success remains untouched and perhaps will never be revealed… and it is much better that way!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sappiamo già che il programma dispone di un enorme potenziale e può avere un successo folgorante, come è avvenuto per i programmi di scambio rivolti agli studenti.
we already know that the programme has enormous potential and can be a brilliant success. this was the case with the exchange programmes for students.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
bella morte che la fa tanto folgorante, tanto reale. prima era soggetta alle varianti della vita, alle possibilità, alle apparenze.
what a beautiful death making it so scintillating and real! previously you were subject to variants of life, possibilities, and appearance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma milano, città adottiva di formazione, rimarrà insostituito polo di riferimento umano e intellettuale per i due decenni a seguire della sua breve quanto folgorante parabola.
but milan, the adopted city of his training, remained his enduring human and cultural centre for the following two decades of his brief and meteoric trajectory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
infatti, dopo un simile oltraggio, la tentazione di invocare con tutte le forze una risposta folgorante, ma dalle conseguenze incalcolabili, potrebbe essere grande.
after an outrage of this kind, there may, in other words, be a great temptation to call fervently for violent retaliation which would, however, have immeasurable consequences.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il world wide web, che ha consentito uno sviluppo folgorante della società dell' informazione, è stato elaborato dal cern di ginevra, sempre con aiuti pubblici.
the world wide web, which has enabled the meteoric development of the information society, was developed by cern in geneva, once again with public aid.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
a settant’anni dalla folgorante apparizione di roma città aperta di roberto rossellini, il neorealismo continua a essere la stagione più conosciuta, amata e influente della storia del cinema italiano.
seventy years after the dazzling appearance of roma città aperta (rome, open city) by roberto rossellini, neorealism continues to be the best known, loved and influential moment in the history of italian cinema.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le sensazioni di dolore possono essere descritte come calore, bruciore, pulsazioni, dolori folgoranti, dolori lancinanti, dolori acuti, dolori crampiformi, sofferenza, formicolio, intorpidimento, dolori pungenti.
pain sensations may be described as hot, burning, throbbing, shooting, stabbing, sharp, cramping, aching, tingling, numbness, pins and needles.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество: