Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abbiamo aumentare le conoscenze circa l'habitat marino e acqua.
we increase knowledge about the marine habitat and water.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tipi di habitat/specie marini
marine habitat type/species
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:
la mappatura di fondali marini e habitat bentonici;
seabed and benthic habitat mapping
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
biodiversità (specie e habitat terrestri e marini)
biodiversity (terrestrial and marine species and habitats)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli habitat marini sono a loro volta colpiti dal fenomeno.
marine habitats are also affected.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
protezione di habitat sensibili, compresi gli ecosistemi marini vulnerabili
protection for sensitive habitats including vulnerable marine ecosystems
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
al progetto prende infine parte anche la up design, che studia come evitare impatti ambientali sull'habitat marino circostante.
finally, the project also takes up the design, which studies how to avoid environmental impacts surrounding marine habitat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli ospiti impareranno anche a conoscere la flora e la fauna locale, la storia geologica della zona, e l´ habitat marino.
as a guest you will also learn about the local area’s flora and fauna, geologic history, and marine habitat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' necessario che vengano condotte ricerche adeguate sugli effetti della pesca industriale sugli stock di merluzzo ma anche sull' intero habitat marino.
it is important that there be adequate research into the effect of industrial fishing on the stocks of cod, but also into the whole marine environment. mr kindermann talked about salmon.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
altre misure tecniche per la protezione degli habitat marini o delle risorse della pesca.
other technical measures to protect marine habitats or fishery resources.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ebbene, il nostro più pressante auspicio di garantire una maggior sicurezza dei trasporti marittimi e una migliore tutela dell' habitat marino trova adeguata espressione nella posizione comune.
this common position therefore expresses our most urgent desire, which is to reinforce both the safety of sea transport and the protection of the marine environment.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
esploratore. artista. naturalista dell’ambiente marino e difensore dell’habitat oceanico.
explorer. artist. marine naturalist and protector of the ocean habitat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la pesca nelle zone protette può anche essere la causa diretta di danni irreversibili agli habitat marini vulnerabili, come le barriere coralline.
fishing in protected areas may also be the direct cause of irreversible damage to vulnerable marine habitats, such as coral reefs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli allegati alla direttiva contengono un capitolo dedicato agli "habitat marini" ed un elenco di specie marine protette.
there is a chapter of "marine habitats" in the annexes of the directive and some marine species are also listed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pertanto ho proposto di stanziare risorse finanziarie sufficienti a consentire di effettuare un' indagine e una catalogazione esaustiva delle specie e degli habitat marini.
consequently, i too have proposed that we should grant sufficient appropriations to enable us to carry out an investigation and draw up an inventory of submarine species.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la pesca inn mette a repentaglio la pesca sostenibile, danneggia e distrugge gli habitat marini e minaccia la principale fonte di sostentamento dei pescatori responsabili e delle comunità dipendenti dalla pesca.
iuu fishing undermines sustainable fisheries, harms and destroys marine habitats and threatens the livelihood of responsible fishermen and communities depending on fishing.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
gli stati membri possono presentare alla commissione programmi di ricerca in materia di pesca al fine di valutare l'impatto della attività di pesca sulla sostenibilità delle risorse alieutiche e sugli habitat marini vulnerabili.
member states may submit research fishing plans to the commission for evaluation of the impact of the fisheries on the sustainability of the fisheries resources and on vulnerable marine habitats.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 3
Качество:
in materia di monitoraggio e classificazione degli habitat marini, la comunità può trarre vantaggio dall’esperienza acquisita nell’ambito delle convenzioni helcom e ospar e della convenzione di barcellona.
in the areas of marine monitoring and classification of marine habitats, the ec might benefit from the experience of helcom and ospar and the barcelona convention.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(f) la partecipazione ad altre azioni volte a mantenere e favorire la biodiversità e i servizi ecosistemici, come il ripristino di habitat marini e costieri specifici a sostegno di stock ittici sostenibili.
(f) the participation in other actions aimed at maintaining and enhancing biodiversity and ecosystem services, such as the restoration of specific marine and coastal habitats in support of sustainable fish stocks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nell' ambito dell' unione europea esistono habitat marini, quali molte zone del mar baltico e del mediterraneo, che non certamente riuscirebbero a ripristinare le condizioni originarie dopo un disastro ambientale dovuto ad inquinamento petrolifero.
there are environments in the european union, such as many areas of the baltic sea and the mediterranean sea, where the natural environment would not necessarily recover properly from a large-scale oil disaster.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: