Вы искали: il fantasma della donna senza la lingua (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

il fantasma della donna senza la lingua

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

il fantasma della società fattibile aleggia di nuovo in europa.

Английский

the spectre of the repairable society is on the loose once again in europe.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

vuoi vivere! vedi il fantasma della morte nelle tenebre e tremi.

Английский

you want to live! you see the ghost of death in the shadows and you tremble.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il fantasma della (tragica) opera in medio oriente è tornato.

Английский

the phantom of the (tragic) middle east opera is back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si può lottare per la giustizia e la dignità dell'uomo e della donna senza odiare e senza uccidere.

Английский

one can fight for justice and human dignity without hating or killing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

paesi asiatici realizzano un impegno storico per salvare il 'fantasma della montagna'

Английский

asian countries make historic pledge to save the ‘ghost of the mountain’

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa scultura, nel lato senza la lingua, si può vedere nel sito del museo nazionale di antropologia di città del messico.

Английский

this sculpture, in the side without the tongue, can be seen in the site of the national museum of anthropology of city of the mexico.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signora presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, su questo dibattito aleggia un fantasma, il fantasma della sussidiarietà.

Английский

madam president, commissioner, ladies and gentlemen, it is clear that there is a ghost creeping through this debate, the ghost of subsidiarity.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

paura la donna della violenza dell’uomo, paura l’uomo della donna senza paura. paura dei ladri, paura della polizia.

Английский

fear of unlocked doors, of clockless time, of children without the tv, fear of the night without pills for sleeping and fear of the morning without pills for waking up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le carcasse sono presentate senza la lingua, le setole, le unghie, gli organi genitali, la sugna, i rognoni e il diaframma.

Английский

carcasses shall be presented without tongue, bristles, hooves, genital organs, flare fat, kidneys and diaphragm.

Последнее обновление: 2017-01-31
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

sono anni importanti, con il mondo del cinema che sembra ormai essersi lasciato definitivamente alle spalle il fantasma della guerra, e la mostra contribuisce ad influenzare le tendenze dell’epoca.

Английский

these are important years in which the world of cinema seems to have shrugged the specter of war from its shoulders and the festival influences the trends of the era.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se vogliamo eliminare per sempre il fantasma della perdita di competitività o la minaccia di conflitti a livello occupazionale in europa, allora ora più che mai è necessario e urgente che tutti gli stati membri avanzino in modo uniforme e coerente.

Английский

if we want to eliminate forever the spectre of the loss of competitiveness or the threat of industrial conflict in europe, we need more than ever, and urgently, to move ahead in a way which is uniform and coherent between all the member states.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

thomas hobbes ha osservato che "il papacy non è tranne il fantasma della seduta defunta dell'impero romano crowned sulla tomba di ciò."

Английский

thomas hobbes observed that “the papacy is not other than the ghost of the deceased roman empire sitting crowned upon the grave thereof.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

i settori sociali senza alcun introito dentro gli stessi stati uniti potranno allora usufruire di questi redditi per acquistare le eccedenze di prodotti basici, eliminando la miseria materiale e allontanando così il fantasma della guerra civile.

Английский

the social sectors without incomes within the usa themselves could then benefit of these incomes to buy the surpluses of basic products, thereby eliminating poverty and averting the ghost of a civil war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il fantasma della correttezza politica che ossessiona l'europa significa che la libertà d'espressione deve sottostare alle pretese di una particolare religione, ovvero l'islam, che non accetta alcuna critica.

Английский

the spirit of political correctness that haunts europe means that freedom of expression has to be subordinated to the demands of a particular religion, namely islam, which does not accept any criticism.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il lato misterioso di questo individuo ed il fatto, come dice paperone, che potesse imitare chiunque ci può far ragionevolmente pensare che il duca pazzo possa in qualche maniera anche essere collegato oltre che con lord quackett alias fantomius anche con il fantasma della cattedrale.

Английский

on a plate his name richard quackett is also indicated. the mysterious side of this character and the fact, as scrooge said, that he could imitate anybody, lets us reasonably suppouse that the mad duke could be in such a way also related (an ancestor?) to the phantom of notre duck.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con la mano sinistra la venere indica il proprio ventre, ma il suo sguardo è rivolto un verso la luna crescente, forse volendo indicare la possibilità di essere pregna,data la corrispondenza tra le fasi lunari e le mestruazioni della donna. , senza contare che l'ocra rossa di cui era ricoperta la venere allude probabilmente al sangue mestruale.

Английский

with the left hand the venus indicates her womb, but her look is turned back to the increasing moon, perhaps wanting to indicate the possibility to be pregnant, given the correspondence between the lunar phases and the menstruations of the woman; more, the red ocher of which was covered the venus probably alludes to the menstrual blood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1 corinzi 11:3 dice: ma voglio che sappiate che il capo di ogni uomo è cristo, che il capo della donna è l uomo, e che il capo di cristo è dio . sappiamo che cristo non è inferiore a dio proprio come una moglie non è inferiore al marito. dio riconosce, però, che senza la sottomissione all autorità non c è ordine.

Английский

1 corinthians 11:3 says, “a man is responsible to christ, a woman is responsible to her husband, and christ is responsible to god.” we know that christ is not inferior to god, just as a woman is not inferior to her husband. god recognizes, however, that without submission to authority, there is no order.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

caratteristica di questa vecchia chiesa in stile gotico, praticamente quasi una copia della parigina notre dame, è il grande pozzo dei desideri ed i vari passaggi segreti, sotterranei e misteriosi trabocchetti, ben conosciuti ed utilizzati dal tanto misterioso quanto inquietante inquilino (forse anche progettista?) il fantasma della cattedrale

Английский

the peculiarity of this reproduction of an old gothic church, which is basicly a copy of the notre dame of paris, are the wishing well, the various secret passages, the underground and the mysterious traps well known and utilized by the worrying and mysterious lodger (maybe designer as well?) the phantom of notre duck.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

comboni intuiva che non poteva raggiungere il cuore della società africana senza raggiungere la donna e sapeva anche che, soprattutto nel contesto musulmano, non poteva raggiungere la donna senza la donna, senza la suora. comboni sapeva benissimo che non c’è paternità senza maternità. diceva: “la suora arriva là dove nessuno può arrivare”.

Английский

comboni realised that he could not reach the heart of african society without reaching the woman and he knew that, above all in the muslim context, he could not reach woman without woman, without the sister. comboni knew their can be no fatherhood without motherhood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"nel 1975, quando doña domi, una donna delle miniere boliviane, fu invitata alla tribuna dell’anno internazionale della donna, organizzata dalle nazioni unite e tenutasi in messico, si diffuse la notizia che la sua voce e la sua figura si erano distinte nell’importante evento, lei aveva spiegato che la lotta della donna non era contro l’uomo e che la sua liberazione non sarebbe stata possibile senza la liberazione socioeconomica, politica e culturale di un paese.

Английский

"in 1975, doña domi, a woman of the bolivian mines, was invited to attend the united nations’ international women’s year tribunal in mexico. her participation in this major event made the news, explaining that women’s struggle is not against men and that women’s liberation cannot be achieved outside the framework of a people’s socioeconomic, political and cultural emancipation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,041,458 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK