Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
più del previsto.
more than planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
molto più del previsto , 13/08/2009
much more than expected , 13/08/2009
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
certo abbiamo soggiornato qui un giorno in più del previsto.
sure we stay here a day longer than planned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l' allargamento costerà molto più del previsto.
enlargement is going to be far more expensive than currently envisaged.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
la mia permanenza a firenze durò più del previsto.
in the end my stay in florence lasted longer than i expected for i repeated my tour of all the churches, but this time as a real pilgrim.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
probabilmente hai dovuto ordinare opzioni un po 'più del previsto.
probably had to order the slightly more flags than expected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
classe mini libera offre molto più del previsto originariamente che sarebbe.
the free mini class offers a lot more than i originally expected it would.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne resta allora una in più del minimo richiesto.
there is still one more than the minimum.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
effettivamente, la onorevole gradin ha avuto la cortesia di fermarsi con noi 6 minuti in più del previsto.
in fact, mrs gradin has been kind enough to overrun by 6 minutes the length of time she had promised to spend with us.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
infatti, a causa dello storno di 175 milioni ci ritroviamo ora con circa 25 milioni in più del previsto.
with the transfer of eur 175 million we have estimated eur 25 million more than we expected.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
molto comunemente (cioè in più del 10% dei cani trattati)
very commonly (i.e. in more than 10% of treated dogs)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
“un nuovo rapporto della banca mondiale avverte che la temperatura aumenterà più del previsto.
"a new report from the world bank warns us that the temperature will rise even more than we previously thought.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in seguito agli attacchi dell' 11 settembre è divenuto sempre più evidente che la decelerazione si sarebbe protratta più del previsto.
in the aftermath of the terrorist attacks of 11 september, it became increasingly clear that the economic slowdown in the euro area would be more protracted than previously expected.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
2:14 ella mi disse: mi è stato dato in più del salario.
2:14 but she replied upon me, it was given for a gift more than the wages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vista la complessità dei casi e l'intenzione di trattarli in parallelo, l'analisi preliminare è durata più del previsto.
given the complexity of the cases and the desire to handle them in parallel, the preliminary investigation lasted somewhat longer.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
siamo una famiglia di verona, abbiamo trascorso 4 notti ad agosto(una in più del previsto)in questo splendido podere.
we are a family of verona, we spent 4 nights in august (one more than expected) in this beautiful farm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quindi l' olanda ha ottenuto un voto in più del belgio in sede di consiglio.
so the netherlands got one more vote than belgium in the council.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
per alcuni uomini, se sono obesi, poi si sviluppano grassi in più del loro petto.
for some males, if they're obese, then they develop additional fat of their chest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, l' oratore precedente, che su questo ha parlato più del previsto, ha tutta la mia comprensione.
mr president, i can overlook the fact that the previous speaker spoke a little too long on this subject.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
l' economia è cresciuta più del previsto, e quindi è ovvio che in questo campo si debbano avere maggiori ambizioni.
since the economy has grown more rapidly than expected, more ambition in this field should be a matter of course.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: