Вы искали: in quanto solo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

in quanto solo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

in quanto

Английский

as an

Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

... in quanto:

Английский

... and for several reasons:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

che sei unico in quanto solo

Английский

we believe in god

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma solo in quanto lupo

Английский

the only advancements made are in profit not in health

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli obblighi sussistono solo in quanto

Английский

the obligations shall be binding only in so far as

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

garantisce un’alta resa in quanto contiene solo puro prodotto.

Английский

it guarantees a high yield as it contains only pure product.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

possono solo essere condannate in quanto inaccettabili.

Английский

they can only be condemned as unacceptable.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e' necessario, in quanto solo un chiarimento può garantire la certezza giuridica ed evitare controversie.

Английский

this is necessary because we can only create legal certainty and avoid disputes through clarification.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

È un compito che spetta agli stessi cittadini polacchi, in quanto solo essi possono decidere in materia.

Английский

it is a matter for which the poles themselves have sole responsibility and about which they alone can decide.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

i risultati non sono stati particolarmente incoraggianti in quanto solo pochi stati membri hanno avviato il loro utilizzo.

Английский

the results have not been particularly encouraging as only a few member states have begun to use them.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la slovenia e la polonia costituiscono eccezioni, in quanto solo parte della proprietà forestale privata era stata collettivizzata.

Английский

slovenia and poland were exceptions as private forest holdings were only partially collectivised in these countries.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

valsartan non viene estesamente metabolizzato, in quanto solo il 20% della dose viene ritrovata sotto forma di metaboliti.

Английский

valsartan is not transformed to a high extent as only about 20% of dose is recovered as metabolites.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nella dichiarazione di voto, vaucoret afferma di essersi astenuto in quanto solo alcuni degli emendamenti da lui presentati sono stati accolti.

Английский

in explaining his vote, mr vaucoret pointed out that he had abstained because, although some of his amendments had been adopted, others had been rejected.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

questa piccola caverna è considerata un immersione per pochi conoscitori, in quanto solo poche scuole subacquee ne conoscono l’esistenza.

Английский

this small cavern is considered an insider-tip, because only few dive centres know about its existence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

biotrasformazione: valsartan non viene estesamente metabolizzato, in quanto solo il 20% della dose viene ritrovata sotto forma di metaboliti.

Английский

biotransformation: valsartan is not transformed to a high extent as only about 20% of dose is recovered as metabolites.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

biotrasformazione: il valsartan non viene estesamente metabolizzato, in quanto solo il 20% della dose viene ritrovata sotto forma di metaboliti.

Английский

biotransformation: valsartan is not transformed to a high extent as only about 20 % of dose is recovered as metabolites.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 17
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

questi concetti sono importanti in quanto solo attraverso quel bastone è possibile trasformare l'essere umano affinché possa camminare lungo il sentiero dell'eternità.

Английский

these concepts are important because only with that stick the human being can change itself in order to walk along the path of eternity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

team del progetto: l'organizzazione del team deve essere sistema, in quanto solo questo gruppo dispone dei privilegi necessari per configurare un progetto ldap.

Английский

project team: the team organization must be system, since only this group has the privileges to configure an ldap project.

Последнее обновление: 2007-10-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

18 relativa alla lettera k); l' emendamento n. 1, in quanto solo la comunità è una persona giuridica e non l' unione; l' emendamento n.

Английский

amendment no 1 because only the community is a legal person and not the union and 18" k" as it may contravene horizontal commitments made in the general agreement on trade in services.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,290,888 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK