Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in riferimento alla mail di
by following the email below
Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
analisi comparative in riferimento alla concorrenza
comparative analyses with your competitors
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento alla vostra fattura n.050
in reference to your invoice n.050 vi informiamo che
Последнее обновление: 2020-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento alla sua lettera, così redatta:
reference is made to your letter stating:
Последнее обновление: 2017-01-24
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
in riferimento alla domanda posta qui sopra:
with reference to the above question, however -
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento alla vostra richiesta del 22.05.2023
in reference to your request
Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d. in riferimento alla paternità e alla maternità responsabile.
d. in reference to responsible fatherhood and motherhood.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento alla cina dirò solo che vigiliamo sulla situazione.
on china i wish to say only that we have it firmly in our sights.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in riferimento alla classificazione aggregata i dati trasmessi riguardano:
with reference to aggregated classification, transmitted data shall cover:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento alla situazione in carinzia, occorre esaminarla nel dettaglio.
regarding the situation in carinthia, we need to look at this in detail.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
van dijk presenta una mozione d'ordine in riferimento alla rettifica.
mr van dijk raised a point of order with reference to the corrigendum.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
era mio desiderio coniare tale osservazione in riferimento alla relazione in esame.
i wanted actually to relate this comment to the report before us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
questa menzione può essere utilizzata solo in riferimento alla dop "tokaj".
it can only be used with the pdo "tokaj".
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gli oneri doganali verranno determinati in riferimento alla voce doganale (hs code).
the new threshold will be based on the duty and vat liability, as determined by the hs code.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in riferimento alla relazione della onorevole lambert, vorrei affrontare due aspetti concreti.
with regard to mrs lambert ' s report, i would like to deal with two specific issues.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ultima osservazione, signora presidente, in riferimento alla discussione sul futuro dell' europa.
my final observation, madam president, concerns the debate on the future of europe.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
la pianta veniva chiamata “circaeon” in riferimento alla maga circe, incantatrice e avvelenatrice.
the plant was called “circaeon” with reference to the witch circe, enchantress and poisoner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: