Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tutte le risorse
all resources
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
tutte le sue creature
all his creatures
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora tocca all'europa investire tutte le risorse economiche e politiche necessarie.
it is time that europe invested all the necessary economic and political resources.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sue risorse naturali.
its natural resources.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma le sue risorse continuano a ridursi.
but its resources continue to shrink.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questo periodo malta ha assegnato tutte le sue risorse alla priorità 1.
malta budgetted its entire resources in this period for priority 1.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
come lavora e quali sono le sue risorse?
how does this organisation work? (resources/methods)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le sue risorse provengono da un budget annuale aziendale.
archives resources are provided by a corporate annual budget.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perfetta è la sinergia fra le sue risorse con le diverse sedi.
there is perfect synergy among its human resources across all offices.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma la storia ha le sue risorse e i suoi cambi di direzione.
but history has its twists and turns.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il cese chiede che il programma si rivolga a tutte le imprese e concentri le sue risorse su alcune priorità essenziali.
the eesc calls for the programme to address all businesses and to focus its resources on essential priorities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l' europa non deve esitare a mettere in campo tutte le sue risorse diplomatiche ed economiche per raggiungere lo scopo.
europe must not hesitate to deploy all its diplomatic and economic resources to achieve this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
il fondo di assistenza all' iraq è la base per gestire tutte le decisioni, il finanziamento del paese e le sue risorse.
the iraqi assistance fund is the cornerstone for handling all the decisions and financial management of the country and its resources.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
considerate le sue risorse limitate occorre fare un grande sforzo per fissare priorità.
given the limits on its resources, a major effort of prioritisation is needed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in casi estremi, il sistema potrebbe non funzionare utilmente, spendendo tutte le sue risorse spostando le pagine da e per la memoria.
in extreme cases, the system may actually do no useful work, spending all its resources moving pages to and from memory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la fondazione continuerà a contribuire con tutte le sue risorse alla ricerca, all'aiuto sociale e alla docenza per pazienti e medici.
the foundation will continue contribute with all its effort for the investigation, public health and teaching for patients and doctors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in un prossimo futuro, le sue risorse finanziarie potrebbero essere tratte dal bilancio comunitario.
its financial resources might in the near future be drawn from the community budget.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
se noi esplorassimo le sue risorse, sarebbe il nuovo grande balzo per l'umanità?
if we explore its resources, is this the next giant leap for mankind?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
creare il gestore code con tutte le sue risorse sull'unità locale, quindi migrare i file di log e i file di dati su un disco condiviso.
you start by creating the queue manager with all its resources on a local drive, and then migrate the log files and data files to a shared disk.
Последнее обновление: 2008-02-27
Частота использования: 3
Качество:
la bayer sta mettendo tutte le sue risorse nel marketing dell'anticoagulante xarelto, includendo anche indicazioni per le quali il farmaco non ha un'efficacia comprovata.
bayer is putting its full resources behind the marketing of the anticoagulant xarelto - including for indications for which the drug has not been proven to be effective.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: