Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
io sono arrivato
i arrived
Последнее обновление: 2014-09-10
Частота использования: 1
Качество:
sono arrivato
we arrived
Последнее обновление: 2014-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sono arrivato a nulla".
nothing succeeded.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
io sono arrivata a casa ora
i arrived home
Последнее обновление: 2021-10-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
"sono arrivato a new york nel gennaio del 1979.
i arrived to new york in january of 1979.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“sono arrivato a lisbona, ma non ad una conclusione.”
“i have reached lisbon, but not a conclusion.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questi erano i miei pensieri quando sono arrivato a bruxelles.
that was the feeling i had when i came to brussels.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
sono arrivato a windhoek, capitale della namibia, cinque settimane fa.
i arrived in windhoek, the capital of namibia, five weeks ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jim caviezel: «sono arrivato a questa parte attraverso medjugorje, attraverso la madonna.
jim caviezel: the catharsis for me to play this role was through medjugorje, through gospa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gradualmente sono arrivata a una conclusione importante.
little by little, i came to an important finding.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lui non ha salutato me quando sono arrivata a casa
he hasn't greeted me when i came home
Последнее обновление: 2010-02-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sono arrivati.
have arrived.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da allora, i loro numeri sono arrivati a 39 oggi.
since then their numbers have increased to 39.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come sono arrivati a questo punto i suoi colleghi così qualificati?
how had his very qualified colleagues come to this?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chiese, giudici, cittadini e ong sono arrivati a proteggere i musulmani.
churches, judges, citizens and ngos were working to protect muslims.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
eccoli…sono arrivati…
here they are … they arrived
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
negli ultimi cinque anni sono arrivate a circa 10mila all’anno”.
over the past five years they have reached around 10 thousand a year. "
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ma la notizia è un'altra: sono molti i ristoratori che, sfruttando la scia dell'esposizione universale, sono arrivati a milano con l'intenzione di restarci.
but the real news is something else: there are many restaurateurs who, building on the momentum of the universal exposition, have come to milan with the intention of staying.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: