Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
milosevic non la sta rispettando.
milosevic is not adhering to resolution 1199.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
la sua vincita la sta aspettando!
your winning is waiting for you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qualcuno la sta chiamando verso la riva
someone is calling her shorewards
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il mondo intero la sta a guardare.
the world is watching them play this one out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il suo computer la sta spiando adesso!
your computer is spying on you now!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il parlamento la sta chiedendo già da un pezzo.
we have been calling for this for a long time here in parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la sta seguendo classificazione di operazioni coomercio estere.
there is a following classification of the foreign trade operations.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la cosa ancora più preoccupante è che la corea del nord sta cercando di recedere dal trattato e sta ricattando la comunità internazionale.
more worryingly still, north korea is trying to withdraw from the treaty and is blackmailing the international community.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
parlate dunque al consiglio, parlate con chi la sta bloccando.
so speak to the council; speak with those who are blocking it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e questa corsa actionaid la vuole correre, la sta correndo.
and actionaid wants to run this race.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in poche parole, il presidente chirac, proteggendo i piccoli agricoltori francesi, sta ricattando il mondo.
in essence, chirac, by protecting the little french farmer, is holding the world to ransom.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ci sono diversi modi per cercare di scoprire quale processo la sta usando.
there are various ways to try to find out what process is "using" it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la società la sta già programmando e non appena saranno definite le date verranno comunicate.
the club are working on that and will release the dates as soon as they are finalised.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in caso di emergenza medica, informi chi la sta curando che sta assumendo sildenafil ratiopharm.
in a medical emergency, you must tell anyone treating you that you have taken sildenafil ratiopharm.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vorrei crederci, vorrei essere aperta a questa possibilità, ma la realtà la sta smentendo.
i would like to believe this, i would like to be open to it, but reality is proving them wrong.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
l'europa unita la sta vivendo e si propone di operare affinché questa conquista perduri.
our united europe enjoys such peace and is striving to ensure that it lasts.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
non utilizzare dopo la sta di scadenza riportata sull'etichetta e la confrezione dopo: consumare entro il.
do not use after the expiry date stated on the label and carton after exp.shelf life after first opening the container:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
. in effetti la questione è stata sottoposta all’attenzione del consiglio, che la sta valutando.
. indeed that question has been brought to the attention of the council, which is still considering it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: