Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lui mi disse che lei stava ancora dormendo
jennifer told me she had just got married
Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sta ancora pensando lei?
are you still thinking?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sta ancora viaggiando molto.
traveling is going on a lot still.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"non si sta ancora divertendo?"
"you're not having fun yet?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il pianeta sta ancora accumulando calore.
the planet is still accumulating heat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il servlet sta ancora gestendo le richieste.
servlet is still handling the request.
Последнее обновление: 2006-11-14
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
un'applicazione sta ancora accedendo alla periferica
the device '%s' cannot be stopped because a program is still accessing it.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nella pratica tuttavia ciò non sta ancora avvenendo.
in practice however this is still not happening.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il fisco sta ancora cercando di capirci qualcosa!
the i.r.s. is still trying to sort it all out!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'iddio vivente sta ancora parlando alle persone.
...the living god is still speaking to people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’impasto è ancora relativamente morbido, sta ancora asciugando.
the dough will still be relatively soft, but will subsequently dry out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mentre la maggior parte le persone sono ancora dormendo, colgo l'invito di marco a voi e concordo con il suo rituale mattutino del risveglio.
while most people are still sleeping, i take the invitation from mark to you and agree with his morning ritual of awakening.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci è pure toccato tirar fuori gente che stava ancora dormendo, giovani che erano addormentati: li afferravi e li tiravi fuori, gente, delle signore...
we even had to drag people out who were still asleep, young people sleeping; you grabbed them and dragged them out - people, old women, that was the order.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una domanda più pressante di : vita sostenibile - per un buon futuro - inaspettatamente, ovviamente, più disegni e cantieri - in un movimento e mondo ancora dormendo !
a more pressing question than : sustainable living - for a good future - obviously more unexpected designs and construction sites - in a moving and still sleeping world !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник: