Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anche giuda ascese e i due lottarono e quando giuda vide
judas also ascended, and the two fought, at which point it says,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nonostante quel fatto tutti gli insurrezionisti polacchi lottarono per la loro capitale per 63 giorni.
nevertheless polish insurgents were fighting for their capital for 63 days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lottarono i maghi neri contro gli uomini bianchi e gli ariani furono feriti di morte.
black magicians fought against white men, and the aryans were killed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ecco perché marx ed engels lottarono accanitamente per far trionfare il programma in seno all'internazionale.
this is why marx and engels fought inch by inch in the iwma to make the programme triumph.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per invidia e gelosia, colonne di massima grandezza e rettitudine furono perseguitate e lottarono sino alla morte.
out of envy and jealousy, pillars of maximum greatness and righteousness were persecuted and fought to the death.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma gesù cercò di fare lo stesso a giuda e così lottarono l'uno contro l'altro.
but jesus tried to do the same to judas and thus they fought together. and when judas
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una guida vi potrà aiutare a immaginare le vite di questi simpatici filibustieri che lottarono contro povertà, disgrazie e malattie.
a guide can help you imagine the lives of these larrikins, who struggled with poverty and grim, disease-ridden conditions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essi lottarono sino all'ultimo in difesa della libertà e degli interessi del popolo contro le forze della reazione.
they fought to the last ditch in defence of freedom and of the interests of the people against the forces of reaction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
essi hanno dovuto aspettare il riconoscimento dei loro meriti e la vittoria della loro idea, per la quale lottarono con molti sacrifici, ben 45 anni.
they had to wait to be respected for 45 years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in ogni campo i detenuti politici si sforzavano di prendere in mano l'apparato amministrativo interno o, occorrendo, lottarono per conservarlo .
in every camp the political prisoners tried to take in hand the internal administrative machinery or, as the case might be, struggled to hold onto it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dal 500 in poi, i cattolici in irlanda subirono un lungo periodo di persecuzione, durante il quale lottarono per mantenere viva la fiamma della fede in circostanze pericolose e difficili.
from the sixteenth century on, catholics in ireland endured a long period of persecution, during which they struggled to keep the flame of faith alive in dangerous and difficult circumstances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
molti di loro lavorano nello zuccherificio ledesma, nelle stesse pessime condizioni di 19 anni or sono, quando i sindacalisti lottarono per un cambiamento e caddero vittime della dittatura militare.
many of them work in the ledesma sugar refinery, in the same very bad conditions as 19 years before, when trade unionists struggled for change and were victims of the military dictatorship.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come per i testi, anche la musica divenne il nesso di visioni opposte, e i folcloristi lottarono per accreditare alle canzoni popolari il merito di essere un legame importante fra la grecia antica e moderna.
like the texts, music itself became the nexus of opposed views, and folklorists become leading figures in the struggle to claim folk song as the single most important link between ancient and modern greece.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nell' allora jugoslavia, la slovenia non fece nulla che si scostasse dallo spirito delle risoluzioni di potsdam degli alleati, insieme ai quali gli sloveni lottarono contro il fascismo e il nazismo.
in the then yugoslavia, slovenia did nothing that was not done in the spirit of the potsdam resolutions by the allies, with whom the slovenes fought together against fascism and nazism.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ritorniamo con la memoria agli anni di radicale cambiamento compresi tra il 1989 e il 1991, quando i paesi dell' ex patto di varsavia lottarono vittoriosamente per conquistare la libertà e l' indipendenza.
we look back to the years of radical change from 1989 to 1991, when the nations of the former warsaw pact strove successfully to secure their freedom and independence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
lenin. bene, è certo che dopo il 1917 guadagnammo molti militanti alla lotta rivoluzionaria perché si convinsero che lenin aveva saputa fare e fatta la rivoluzione: vennero, lottarono e poi approfondirono meglio il nostro programma.
all right, it is indisputable that after 1917 we won many militants to the revolutionary struggle because they were convinced that lenin had known how to fight and win the revolution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"i partiti che successivamente lottarono per il potere considerarono il possesso di questo enorme edificio dello stato come il bottino principale del vincitore" (il 18 brumaio di luigi bonaparte, [13] pp. 98-99, quarta ed. tedesca, amburgo, 1907).
the parties that contended in turn for domination regarded the possession of this huge state edifice as the principal spoils of the victor." (the eighteenth brumaire of louis bonaparte pp.98-99, fourth edition, hamburg, 1907)[3]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование