Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
. modello unico
. single model
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un modello unico e` impressionante.
a unique pattern is impressive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non c’è un modello unico obbligato.
there is no unique obligatory model.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
modello unico per i permessi di soggiorno
single format for residence permits
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
un modello unico per la certificazione dei macchinisti
a single model for the certification of train drivers
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
questo è un davvero modello unico crochet.
this is a really unique crochet pattern.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo sviluppo locale non segue un modello unico.
local development does not follow a standard pattern.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
non si tratta pertanto di un "modello unico".
these are not therefore “one-size-fits-all”.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questo modello, unico nel suo genere, è brevettato.
this wardrobe is a unique model and is patented.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
amo il bel disegno di questo modello unico crochet.
i love the beautiful design of this unique crochet pattern.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non vogliamo che ci venga imposto un modello unico!
we do not want to have a single model imposed on us!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
un modello unico e coerente della base di dati di interesse.
a single and consistent model of the database of interest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
persona ha un modello unico, le impronte digitali sono uniche.
person has a unique pattern, fingerprints are unique.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli offre se stesso come modello unico nella verità e nella fede.
he offers himself as the only model in truth and faith.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non possiamo più parlare di un "modello unico europeo" di agricoltura.
we can no longer speak of a ‘single european model’ in agriculture.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- modello unico semplificato per le procedure autorizzative e di connessione alla rete;
- single model for simplified authorization procedures and grid connection;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è una questione semplice, perché non esiste un modello unico di partenariato.
this is no easy task, as there is no single partnership model.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
un artigiano tedesco, appassionato della mitica graziella, realizzò un modello unico.
a german craftsman, a lover of the great graziella, realized a unique model.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e' questo modello unico di vera globalizzazione che dobbiamo diffondere in tutto il mondo.
it is this unique model of true globalisation that we have to take out into the wider world.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
il modello unico persone fisiche deve essere presentato entro il 30 settembre, per via telematica.
tax returns ('unico persone fisiche' form) should be filed online by 30 september.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: