Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
noi ce ne rallegriamo.
we welcome it.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
noi ce ne siamo occupati.
we addressed them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
noi ce ne ricorderemo e ne terremo conto.
we are bearing this in mind and we will take account of it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
perché passa in fretta e noi ce ne voliamo via.
for it is soon cut off, and we fly away.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le generazioni che verranno dopo di noi ce ne saranno grate.
those who come after us will thank us for it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
noi ce ne stiamo occupando; sta a questi paesi il compito di illustrare i problemi.
we are working on that. it is up to that country to voice its concerns.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
sentiti libero di proporre suggerimenti/correzioni, o qualunque cosa tu pensi che potrebbe essere interessante vedere in questo documento.
feel free to make suggestions/corrections, or whatever you think it would be interesting to see in this document.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
così accade che essa pianga e gridi, ma noi ce ne dimentichiamo e la abbandoniamo.
it arrives thus that it cries and shouts, and we forget and neglect it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a quanto pare l' area dell' euro sarà stabile e noi ce ne compiacciamo.
the prospect for the currency of the euro area would appear to be one of stability.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
fortunatamente, grazie alle pressioni di tutti questo è stato reso possibile e noi ce ne rallegriamo.
fortunately, thanks to pressure from various parties, this has been possible and we must be pleased about it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
lo si comprende perchè lo spirito santo che si posa su di noi ce ne offre l'intelligenza.
we understand it because the holy spirit that comes down on us offers us the intelligence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il commissario ha comunicato che tale documento di lavoro potrebbe esser pronto già in autunno e noi ce ne compiacciamo.
it was gratifying to hear the commissioner say that a working document on this matter might appear in the autumn.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
noi ce ne accorgemmo per i preparativi dei baldanzosi ufficiali e soldati fascisti che ripresero il sopravvento sulla parte moderata del comando.
we realized it boldly for the preparation of officers and soldiers who took up the fascists over at the moderate control.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la commissione adesso è soggetta a un accurato scrutinio e noi ce ne rallegriamo perché è un primo passo sulla strada del miglioramento.
the commission is now being investigated and we applaud this, for it is a first step towards improving the situation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
bisogna tacere, adesso; non bisogna dire che è morto così, senza che noi ce ne accorgessimo.»
but it wasn’t, she knew, she now knew; for the dead are still in time, they are travelling, they are not lost. ysanne was lost.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3.001 "uno stato di cose è pensabile" vuol dire: noi ce ne possiamo fare un'immagine.
3.001 "an atomic fact is thinkable" means: we can imagine it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la turchia non riconosce il venticinquesimo stato membro dell'unione, vuole un porto e poi due, e noi ce ne stiamo tutti inerti a guardare.
turkey does not recognise the 25th state, wants one port, then two ports and all of us are just watching, passively.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
la presidenza olandese ci ha comunicato che l' insediamento di un comitato per l' occupazione sembra ora godere di consenso, e noi ce ne rallegriamo.
the dutch presidency has pointed out that the setting up of an employment committee has been accepted and that is something we welcome.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
si tratta, dunque, di un processo ormai no-stop: i prodotti transgenici sono sul mercato, vengono consumati e noi ce ne cibiamo.
the process is unstoppable now: gm foods are on the market, being eaten by us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
visto che siamo del mestiere, io e mio marito, quello vero, noi ce ne siamo accorti: "il taglio si sente (potete migliorare)".
"and it was also the one that i felt most comfortable with, like, holding in my hand", he adds. we're hoping they remain happy and in love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование