Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non è successo niente.
nothing has happened.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
che non è successo niente.
che non è successo niente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da noi non è mai successo niente.
nothing serious has ever happened to us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è successo niente per un po '.
nothing happened for a time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è successo niente di tutto questo.
is she taking account of the workers ' proposals?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ho installato il plugin e non è successo niente
i installed the plugin and nothing happened
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo anche tryed riscaldandolo, però non è successo niente.
we even tryed heating it, however nothing happened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bologna - sono passati quattro anni. e non è successo niente.
bologna - four years have passed, and nothing had happened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho installato il plugin e non è successo niente - temi connessi
i installed the plugin and nothing happened - themes related
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È stato molto strano per me che qui non sia successo niente.
it was very odd for me that nothing happened here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò significa forse che tra il 1994 ed oggi non è successo niente?
does this mean that between 1994 and now, absolutely nothing has happened?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
hanno sofferto e per loro è difficile fare come se non fosse successo niente.
they have suffered and for them it is difficult to act as if nothing had happened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando abbiamo mescolato zinco con nitrato d'argento non è successo niente.
when we mixed zink with silver nitrate nothing happened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fino ad ora non è successo niente problema collegato con la gente locale durante i viaggi.
problems connected with the local people of this territories haven’t arisen so far during the entire trip.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questi cinque anni, però, non mi sembra sia successo niente di particolare, anzi, nulla.
i cannot see that very much in particular, or even anything at all, has happened in the five years since then.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
a vedere la nostra homepage può sembrare che in quest'ultimo anno non sia successo niente.
by looking at our homepage one may think that in the last year nothing much happened.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho controllato la mia ordinazione e ho cliccato “modalità di pagamento”, ma non è successo niente
i have checked my order and have clicked on 'choose method of payment' but nothing happens
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
finisci la storia e scoprire che cosa davvero è successo con carl.
finish the story and find out what realy happened with carl.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ho aggiunto in base alla guida, ma non ha successo niente . google non ha index multi lingua del mio sito web .
i added according to guide but didn’t happened anything. google didn’t index my website’s multi language index.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
purtroppo non successe niente e sono nella stessa triste condizione.
nothing happened, and the end result is that they are in the same sad condition.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: