Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non li vedo.
i do not see them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non li piace
she does not like
Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non li deluda.
do not disappoint it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ma non li abbiamo.
we do not have them yet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
chi non li vuole?
who doesn’t want those?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non li dimenticheremo mai”.
we will never forget them."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
io non li ho visti.
i have not seen them.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
anche noi non li conosceremo .
even we do not know them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"niente, non li conosci...
"i mean this, now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"non li abbiamo visti."
"haven't seem them."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'opzione -r non li richiede.
the -r switch simply does not need them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dovrete dimostrare ai potenziali au pair che desiderate conoscere la loro cultura e che li farete diventare parte della vostra famiglia in modo che si sentano come a casa.
show them you would like to get to know about their culture and they’ll become a part of your family so that they also feel you will give your best to make them feel at home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: