Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“sono dipendente da starbucks”.
“i am addicted starbucks.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jenny71: al mare al mare al mare sono dipendente del mare
jenny71: to the beach, to the beach, to the beach….i’m addicted to the beach
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non ci sono dipendenti da visualizzare.
no employees to show
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
onorevoli deputati, le osservazioni dell'onorevole collega sono veramente importanti.
colleagues, those remarks were very important.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
chiaramente non sono dipendenti nella normale accezione del termine.
they are clearly not employees in the sense of the word that we would understand.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
non sono dipendenti di una società di pescherecci impegnata nelle attività di pesca osservate.
not be an employee of a fishing vessel company involved in the observed fishery.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
onorevoli colleghi, sono le sette di sera.
ladies and gentlemen, it is now 7.00 p.m.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
signor presidente, onorevoli colleghi, sono esterrefatto.
mr president, ladies and gentlemen, i am astonished.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tuttavia gli effetti dell'interferone beta che sono dipendenti dalla glicosilazione non sono completamente definiti.
however, the effects of interferon beta that are dependent on glycosylation are not fully defined.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
perché dunque molti colleghi sono critici?
why, then, are so many members critical?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
i clandestini, onorevoli colleghi, sono un' invenzione giuridica.
illegal immigrants, ladies and gentlemen, are a product of the law.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i trasporti sono dipendenti al 96% dai combustibili fossili.
transport is 96 % dependent on fossil fuels.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
– signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, sono piuttosto stupito.
opening up ports to controlled, healthy competition and increasing their transparency will improve their competitiveness and levels of efficiency, which will increase the use of combined and maritime transport.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
(cs) onorevoli colleghi, sono d'accordo con l'onorevole juknevičienė.
(cs) ladies and gentlemen, i agree with mrs juknevičienė.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: