Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le menzioni sono le seguenti:
the following must be entered:
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 2
Качество:
cancellare le menzioni inutili.
delete what does not apply.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
menzioni e modifiche del certificato
particulars in and amendments to the certificate
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
cancellare le menzioni non pertinenti.
delete what does not apply.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
il resoconto riporta in allegato il parere del relatore sui vari emendamenti nonché le dichiarazioni di voto.
(the annex to the report of proceedings contains the rapporteur's opinion on the various amendments and the explanations of vote.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
il manifesto comporta inoltre le menzioni seguenti:
the manifest shall also contain the following information:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
- le menzioni tradizionali elencate nell'appendice 2;
- traditional expressions listed in appendix 2.
Последнее обновление: 2013-02-02
Частота использования: 2
Качество:
menzioni e criteri previsti all'articolo 9, paragrafo 2
indications and criteria laid down in article 9(2)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
il contenuto delle dichiarazioni di cui alla lettera a) e le condizioni di presentazione, nonché le esenzioni dall’obbligo di presentare le dichiarazioni;
on the content of the declarations referred to in point (a) and the conditions for submission, as well as exemptions from the obligation to submit the declarations;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
c) le relazioni annuali di attività e le dichiarazioni dei direttori generali della commissione nonché le relative procedure di elaborazione;
c) the annual activity reports and declarations of the commission directors-general and the procedures applied in drawing them up;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- le menzioni tradizionali elencate nell'appendice 2, parte a;
- the traditional expressions listed in appendix 2, part a;
Последнее обновление: 2013-02-02
Частота использования: 3
Качество:
i vincitori e le menzioni d'onore sono stati scelti da una giuria indipendente.
the top prize winners and honourable mentions were chosen by an independent jury.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
se n'è fatta menzione e non occorre elencarle tutte.
these have been mentioned, and there is no need to specify them all.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: