Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vigente.
requirements.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
drp vigente
current ord
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
legislazione vigente
current legislation
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nel frattempo dobbiamo rispettare la norma vigente alla lettera.
in the meantime, we must adhere to the letter of the law.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vista la situazione, la commissione propone di lasciare immutata la norma vigente.
under these circumstances, the commission proposes to leave the existing rule unchanged.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ai fini di una relazione di calcolo si deve innanzitutto applicare la norma vigente appropriata.
for an analytical strength assessement, in the first instance the currently valid standard has to be applied.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, al momento la commissione non vede alcun motivo per modificare la norma vigente.
nevertheless, the commission sees no reason at this stage to change the current rule.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le cabine sono insonorizzate, dal design elegante e sono conformi alla norma iso 4043 vigente per le cabine mobili.
the booths are soundproofed, stylishly designed and in full compliance with iso 4043, which sets out the requirements for mobile booths for interpretation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la norma vigente non dà problemi di applicazione e generalmente permette la tassazione nel luogo in cui è consumato il servizio.
the existing rule is reasonably straightforward to apply and generally results in taxation where the service is consumed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il commissario fischer-boel ha sottolineato l'impossibilità, a norma del vigente regolamento (ce) n.
commissioner fischer-boel underlined that one could not derogate, under the existing council regulation (ec) no 1782/2003, from the rule according to which,
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la commissione ritiene che la deroga alla norma vigente sia necessaria per renderla atta riflettere il progresso tecnologico compiuto in campo farmaceutico.
the commission considers that the amendment of the legislation is necessary to reflect the technological progress in the field of vaccine development.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a norma della normativa vigente, il 5 gennaio l'operazione prevista è stata notificata alla commissione affinché venisse autorizzata.
the proposed transaction was notified to the commission for regulatory clearance on 5 january.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
2.2 la commissione ritiene che la modifica della norma vigente sia necessaria per renderla atta a riflettere il progresso tecnologico compiuto in campo farmaceutico.
2.2 the commission considers that the amendment of the legislation is necessary to reflect the technological progress in the field of vaccine development.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sono stabiliti in uno stato membro a norma delle disposizioni vigenti;
are established in a member state in accordance with the legislation of that state;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ricevere informazioni dell'account dell'utente per rispettare una legge o una norma vigente, un procedimento legale o una richiesta governativa obbligatoria.
receive your account information in order to satisfy applicable law, regulation, legal process or enforceable governmental request.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una descrizione di dove si può localizzare nel sito web di ueoc il materiale sul quale lei reclama e che starebbe violando la norma vigente sui diritti d'autore;
a description of where the material that you claim is infringing is located on the ueoc site;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la norma vigente stabilisce che, nel caso di trasporto intracomunitario di beni per persone non identificate ai fini dell’iva, si considera luogo della prestazione il luogo di partenza.
the current rule is that the place of supply, in the case of intra-community transport of goods services provided to persons not identified for vat purposes, is the place of departure.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l’appello è di modificare la norma vigente che nega alle donne il diritto di partorire in anonimato. raccolto dal ministero della famiglia, che annuncia di voler abolire le baby boxes.
one of the recent proposals from the ministry for families has been to modify the law so that women have the right to give birth anonymously.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la norma vigente, che consiste nel tassare i servizi di trasporto passeggeri sulla base della distanza percorsa, garantisce che l’imposta spetti allo stato membro in cui avviene il consumo.
the existing rule, consisting of taxing passenger transport services on the basis of the distances covered, ensures that the tax accrues to the member state of consumption.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la sapienza è la luce che illumina la carità, la fede, la speranza, la legge, la morale, la liturgia, il diritto, le prescrizioni, ogni statuto e norma vigente.
wisdom is the light that illuminates the charity, faith, hope, law, morality, liturgy, right, prescriptions, every statute and the applicable norm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: