Вы искали: osservarsi (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

osservarsi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

È una visitazione, guardare, osservarsi.

Английский

it is a visitation, a looking at, and observing of one another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

durante la sua pratica deve osservarsi una respirazione regolare.

Английский

you should breathe regularly during their practice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È buono fare la prova durante il giorno ed osservarsi.

Английский

it is good to try this during the day and to observe oneself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dopo la vaccinazione possono osservarsi tremori con frequenza molto comune.

Английский

shivering may be very commonly observed after vaccination.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

inoltre, potrebbe osservarsi un peggioramento di una eventuale insufficienza cardiaca.

Английский

furthermore, a deterioration of heart failure can occur.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

ci sono invece altre cose che con una più sottile considerazione razionale i sapienti giudicano come da osservarsi.

Английский

but other precepts are such that it is the wise who, after a more subtle investigation by reason, judge that they should be observed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in questo settore vi sono enormi lacune soprattutto negli stati membri e continuano a osservarsi sviluppi indesiderati23.

Английский

deficiencies in the member states are a particular problem, and mistakes can still be seen23.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

può osservarsi come tutto è legge ed ordine nella natura, e la regolarità con che si succedono le stazioni dell'anno.

Английский

it can be observed how everything is law and order in nature, and how regularly seasons of the year follow each other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in linea di massima, valori inferiori a quello ottimale possono osservarsi in caso di alimentazione sbilanciata o in condizioni di eccesso di radicali liberi.

Английский

in principle, values lower than optimum can be observed in case of unbalanced diet or under conditions of excess free radicals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

apprestatosi a dipingervi il suo volto, si accorge improvvisamente di potersi specchiare direttamente sulla tela, senza più bisogno di usare uno specchio per osservarsi.

Английский

as he approached it to paint his face, he suddenly realized he could see his reflection on the canvas itself, without having to use a mirror.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

comunemente, potrebbe osservarsi un aumento della temperatura fino a 1,63 ºc nelle vacche adulte e fino a 2,18 °c nei vitelli.

Английский

commonly, an increase in rectal temperature up to 1.63 ºc in adult cows and up to 2.18 ºc in calves may be observed.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo conferma il fatto che le delocalizzazioni di attività industriali sembrano non limitarsi più ai soli settori tradizionali a forte intensità di manodopera, ma cominciano a osservarsi anche nei settori intermedi o anche in alcuni settori di alta tecnologia o nei servizi.

Английский

this is corroborated by the fact that the delocalisation of industrial activities no longer appears to be limited only to traditional sectors with a high labour density, but is beginning to be observed in intermediate sectors or even in some high-technology sectors or services sectors.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se le segnalazioni spontanee fornissero dati affidabili, sulla base dell’ incidenza “ naturale” di fondo dovrebbe osservarsi un certo numero di casi di ipospadia.

Английский

if spontaneous reporting would provide reliable data, a number of hypospadias would have been expected based on the ‘ natural’ background incidence.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

può osservarsi questo nella nascita della mitologia dei popoli. crono e gli antichi titani sono la civiltà in pannolini, la cultura nei suoi principi, perché di questo popolo ignorante e forte sorge zeus, il gran dio.

Английский

one can see this in the birth of popular mythology. kronos and ancient titans are a civilization in its cradle, a culture in its beginning, since zeus, the great god, emerges from this uneducated and strong people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a testimonianza degli antichi tempi restano due torri medievali: di una possono ancora osservarsi le vestigia in fondo all’attuale via torre degli upezzinghi mentre la seconda è ancora esistente ed ha conservato il nome di torre degli upezzinghi.

Английский

as evidence of ancient times are two medieval towers: one can still see the remains at the bottom of the current via torre upezzinghi while the second is still up and maintained the name tower upezzinghi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ii) predisporre i requisiti di segnalazione contabile e finanziaria da osservarsi in relazione alla consegna anticipata ed alla consegna anticipata di seconda istanza e iii) prevedere accordi adeguati ad assicurare la consegna anticipata e la consegna anticipata di seconda istanza di banconote e monete in euro.

Английский

( ii) lay down the accounting and financial reporting requirements to be observed in relation to frontloading and sub-frontloading; and( iii) provide for appropriate arrangements to insure frontloaded and sub-frontloaded euro banknotes and coins.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,428,515 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK