Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
partecipa alle discussioni
join the discussion
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la bielorussia partecipa alle attività multilaterali del partenariato orientale.
belarus is participating in the multilateral activities of the eastern partnership.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
partecipa alle attività del comitato europeo per la protezione dei dati.
participate in the activities of the european data protection board.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissione partecipa alle riunioni.
the commission shall take part in the meetings.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
" chi partecipa alle riunioni preparatorie?"
'who takes part in the preparative meetings?'
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anche la commissione partecipa alle riunioni.
the commission shall also participate in those meetings.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sabiana partecipa alle olimpiadi invernali... leggi
sabiana takes part in the winter olympics ... read
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non partecipa alle votazioni di quest'ultimo.
he/she shall not take part in its votes.
Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 3
Качество:
la svizzera partecipa alle prove comparative comunitarie.
switzerland shall participate in the community's comparative trials.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
il centre international d'antibes partecipa alle attività del “souffle” all’estero.
centre international d'antibes is involved with the work of "souffle" abroad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
b) spese di viaggio e di soggiorno per il personale che partecipa alle attività dell'organizzazione
b) travel and subsistance costs of personnel participating in the activities of the organisation
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dassis interviene per rammentare che nessuno dei membri del ii gruppo partecipa alle attività delle categorie.
mr dassis noted the non-participation of group ii members in the work of the categories.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il direttore esecutivo dell'agenzia partecipa alle delibere.
the executive director of the agency shall take part in the deliberations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ora fa parte dell'onu e partecipa alle attività della comunità degli stati indipendenti (csi).
it is a member of the united nations and is involved in the activities of the commonwealth of independent states (cis).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
partecipa alle attività culturali, sociali e sportive di associazioni di persone con disabilità registrate in tutta la slovacchia.
in addition to giving registered disabled citizens a job, it also gives them lifelong learning.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il bureau partecipa alle riunioni e alle discussioni relative alle attività nucleari dell'agenzia internazionale per l'energia atomica.
the gbae has held nuclear-related meetings and discussions with the international atomic energy agency.
Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 2
Качество:
partecipa alle attività giornaliere della comunità, come escursioni nella foresta, che offrono numerose opportunità di vedere mammiferi ed uccelli.
participate in daily activities of the community as you hike in the forest, with numerous opportunities to see mammals and birdlife.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non c'è dubbio che un europarlamentare sia un rappresentante di uno stato membro che partecipa alle attività delle istituzioni dell'unione.
there is no doubt that a member of the european parliament is a representative of a member state who is taking part in the work of the institutions of the union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
d’altro canto, l’obiettivo del 30% dei giovani che partecipa alle attività di volontariato è stato citato più volte.
there has been frequent mention of setting a target of 30% participation in voluntary activities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
partecipa alle attività delle sezioni relazioni esterne e occupazione, affari sociali, cittadinanza ed è attualmente presidente del comitato di monitoraggio america latina.
member of the sections for external relations and employment and social affairs and is currently chairman of the latin america follow-up committee.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: