Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vuoi salire a bordo?
vuoi salire a bordo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
volete salire a bordo?
will you be aboard?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non serve salire a bordo veicolo
no need to get on board the vehicle
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vi esorto dunque a salire a bordo.
i therefore invite you to come on board.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
a destra: salire a bordo dalla riva
on the right: on shore visitors entering the boat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si può salire a bordo da qualsiasi porta.
you can board the bus from any door.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando posso salire a bordo della nave?
when can i board the ship?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chiedi all'ingresso dove puoi salire a bordo.
ask at the entrance regarding where you can pick it up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
basta salire a bordo del treno e aspetare il controllore.
just board the train and wait for a conductor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cercheranno di salire a bordo della nave da guerra cinese?
now are they really going to board a chinese warship?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da questa stazione si può salire a bordo di carrozze automatiche.
you can board auto rickshaws close to this station.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gli utenti devono salire a bordo e scendere in maniera adeguata
users must enter/exit the trains in an adequate manner, otherwise they will be fined.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ai passeggeri non è consentito salire a bordo con bagagli troppo ingombranti.
passengers are not allowed to get on the trains with large size baggage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2) lascia scendere gli altri passeggeri prima di salire a bordo.
2) you should let the other passengers get off the train before boarding it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’autista vi porterà al porticciolo, dove salire a bordo di una barca.
he will take you to the jetty where you will enter your boat, and start on a joyful fishing, snorkeling and beach trip.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alcune navi offrono anche la possibilità di salire a bordo e fare un viaggio!
some ships even offer the chance to board them and take a tour!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stava per salire a bordo di un aereo per recarsi in irlanda a ricevere un premio dalla presidente irlandese.
since the darfur crisis figures among the international community's main concerns, the european union has targeted a substantial share of its humanitarian aid into that region.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
6) tieni i tuoi effetti personali di fronte a te al momento di salire a bordo.
6) keep your belongings in front of you while boarding the metro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
puoi anche salire a bordo di un elicottero per goderti la vista in volo di queste isole paradisiache.
take a private helicopter flight for a bird’s eye view of this island paradise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4) e' necessario attendere la discesa dei passeggeri prima di salire a bordo con la bici.
4) you must wait until the other passengers exit the metro before exiting the train with your bike.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: