Вы искали: poco più del (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

poco più del

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

poco più del dovuto.

Английский

partly over the odds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la partecipazione rimane a poco più del 50%.

Английский

participation remains at just over 50%.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poco più del 30% del paese è coperto da foreste.

Английский

forests cover just over 30% of the country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l’inflazione si è recentemente attestata a poco più del 2%.

Английский

headline inflation has recently hovered just above two percent.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

attualmente poco più del 50% dei lavoratori ha una copertura pensionistica supplementare.

Английский

currently just over 50% of workers have supplementary pension coverage.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tigipko, che è stata sostenuta da poco più del 9 per cento del totale

Английский

tigipko, which was supported by just over 9 percent of total

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nei mari europei, poco più del 10% delle riserve di pesce è sostenibile.

Английский

in the eu marine area, just over 10% of fish stocks are sustainable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i pagamenti sono stati effettuati solo per poco più del 17 % dei fondi disponibili.

Английский

payments were only made for just over 17 % of the available funds.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in media, poco più del 10% delle imprese coopera con organismi di ricerca.

Английский

on average, a little over 10% of firms co-operation with research institutes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

camelia detiene circa un quarto del mercato e j&j poco più del 10%.

Английский

around one fourth and j&j a little more than 10%.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

per chi ha diritto a tre minuti, risulta semplicemente poco più del tempo di parola assegnatole.

Английский

if someone has three minutes, that simply adds up to a bit more than is the case with the speaking time allotted to you.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il tasso di occupazione delle donne è appena poco più del 70% di quello degli uomini.

Английский

women's employment rate is just over 70% of men's.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le importazioni provenienti da altri paesi terzi ammontavano a poco più del 20 % del consumo comunitario nel pi.

Английский

imports from other third countries amounted to slightly over 20 % of community consumption in the ip.

Последнее обновление: 2016-10-24
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

nel mio paese il numero di aggressioni è in aumento, eppure solo poco più del 20 percento dei casi viene chiarito.

Английский

in my country, the number of cases of assault is increasing, and barely 20 per cent of these cases are solved.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

sul totale circa l' 80 per cento sceglie il servizio miliare e poco più del 10 per cento viene esentato.

Английский

around 80% do their military service and a little over 10% are excused.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

la popolazione complessiva di tutte queste zone raggiunge i 423.100 abitanti, poco più del 26% della popolazione regionale.

Английский

together these areas have a population of 423 100, i.e. slightly more than 26% of the population of the whole region.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

le prestazioni rispetto all'ue sono migliorate, passando dall'81% del 2007 a poco più del 90% nel 2013.

Английский

the performance relative to the eu has been improving over time from 81% in 2007 to just above 90% in 2013.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

"solo una piccolissima parte di figli – poco più del 6% – vive in famiglie della fascia di reddito alto.

Английский

“there are only a very small number of children – around 6% – of richer families,” she says.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

di conseguenza, l’effettiva diminuzione del consumo di sigarette nell’unione europea si può stimare a poco più del 10%5.

Английский

consequently the real decline of cigarette consumption in the eu can be estimated at slightly more than 10%.5

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

dalle risposte emerge che il livello d’occupazione delle joint-venture è poco più del 10% dell’occupazione complessiva.

Английский

the employment level of the jvs was reported as representing just over 10% of the enterprises as a whole.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,552,245 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK