Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
speriamo di darvi un riscontro positivo quanto prima
i hope to give you feedback as soon as possible
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questa politica ha ottenuto un riscontro molto positivo da parte dell'industria7.
the feedback of industry concerning this policy is very positive.7
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il rinnovo di tali contratti potrebbe essere soggetto a un riscontro positivo da parte degli utenti.
the extension of such contracts could be subject to positive confirmation from users.
Последнее обновление: 2017-02-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e’ senz’altro un odore interessante che incontra un riscontro positivo quasi universale.
it is indeed an interesting odor and it encounters a nearly universal positive appreciation. i am curious to present it to present it to the students at the next course, just to see how unprejudiced persons work with it. comments by: andrew
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in linea generale, i nuovi meccanismi finanziari hanno ricevuto un riscontro positivo e sono stati tutti utilizzati.
the new financial mechanisms have generally been received positively and have all been used.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a monaco abbiamo partecipato a diversi incontri con i nostri imprenditori portuali, ricevendo un riscontro positivo».
to monk we have participated to various encounters with our harbour entrepreneurs, receiving a positive reply".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anzitutto, due parole su cipro per esigere dalle autorità turco-cipriote un riscontro positivo al piano annan.
firstly i would like to say a word about cyprus and urge a positive response from the turkish cypriot authorities to the annan plan.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
spero che queste nostre osservazioni avranno un riscontro positivo da parte della commissione europea, in modo da procedere prima possibile alla ratifica della convenzione di aarhus.
i trust that the european commission will respond positively to these comments and that we can proceed and ratify the aarhus convention as quickly as possible
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
complessivamente, la commissione ha dato un riscontro positivo e ora si tratta di inquadrare il tutto nel contesto più generale della riforma della commissione.
on the whole, the commission has responded positively, and this now has to be set within the context of the more general commission reform.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
attendiamo un riscontro più positivo da parte della commissione, e soprattutto del consiglio, in merito a queste due materie tanto importanti per il nostro gruppo e per il parlamento tutto.
we expect a more positive response from the commission and, in particular, the council, in those two areas which are so important to our group and to the whole of parliament.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
comunque, l' esperienza mostra che essi hanno determinate potenzialità: la corretta attuazione di simili programmi può tradursi in un riscontro positivo.
even so, experience has shown that they do help. proper implementation of them could have a positive impact.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ad esse aderivano sempre più numerose le dame e dovunque, si aveva un riscontro sempre positivo da parte di vescovi e parroci da un lato, e di ufficiali ed autorità comunali dall'altro.
numerous ladies joined these confraternities and everywhere there was always a positive feedback from bishops and priests on one hand, and from officers and municipal authorities on the other.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i dati personali possono essere estratti dal sistema centrale soltanto sulla base di un riscontro positivo o negativo (“hit” o “no hit”).
personal data of the individual can be retrieved from the central system on a hit or no hit basis only.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la risposta è stata grandiosa, un riscontro positivo che ci ha permesso di scambiare preziose esperienze con i nostri partner su come migliorare ulteriormente l’intera offerta di servizi vmware.
the feedback has been great, this positive reception has allowed us to have valuable conversations with our partners about making the best of the entire vmware solutions portfolio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non dobbiamo dimenticare che stiamo parlando di prodotti d’ investimento innovativi che offrono vantaggi molto allettanti e che troveranno senz’ altro un riscontro positivo e incoraggiante presso il mercato.
it is therefore absolutely essential to attempt to harmonise and coordinate such regimes forthwith, subordinating them to the greater european interest.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mi assumo la responsabilità di questa anomalia che avrà un riscontro positivo perché guadagneremo tempo- sempre che non venga perso con mozioni d' ordine- e non creerà un precedente.
i accept responsibility for this anomaly, which is going to be positive since we are going to gain time- if we do not waste it with points of order- and it is not going to set a precedent.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
tramite questo programma, i dipendenti osservano gli altri durante l'esecuzione dei rispettivi lavori e forniscono un riscontro, positivo o negativo, indicando se le azioni osservate sono sicure oppure a rischio.
through this program, employees observe others during the performance of their jobs, and provide both positive and negative feedback as to whether observed actions are safe or at risk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dopo aver avuto dei riscontri positivi da parte dei miei pazienti, posso tranquillamente affermare che apporta molti benefici.
after knowing the impressions of my patients about the product, i can assure you that it only provides benefits.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
È poi senz'altro positivo l'aver ricevuto riscontri positivi da diversi leader politici a più livelli: continueremo quindi a portare avanti questa collaborazione.
obviously the fact we’ve had positive discussions with different politicians at several levels can only be a good thing: we will therefore continue with this approach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
case vacanze happy vacation di orosei ha sempre avuto riscontri positivi da tutti i suoi clienti e siamo oramai nel settore da diversi anni.
holiday happy vacation orosei has always had positive feedback from all our customers and we are now in the field for several years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: