Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in oggetto
as per the subject of the email
Последнее обновление: 2022-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
> un procedimento in modalità di produzione bio
> similarly a label confirming the method of production – bio bourgogne – is being sought at present
la commissione considererebbe tuttavia non solo inappropriato ma anche controproducente limitare l’ambito di applicazione del procedimento in oggetto ai soli casi transfrontalieri.
the commission would, however, consider it not only inappropriate but counterproductive to constrain the scope of application of this procedure to cross-border cases only.
il personale assicura che la risposta a richieste d'informazione concernenti un procedimento amministrativo della commissione sia comunicata entro il termine fissato per il procedimento in oggetto.
where a member of the public requires information relating to a commission administrative procedure, staff shall ensure that this information is provided within the deadline fixed for the relevant procedure.
l'apertura della commercializzazione centralizzata dei diritti di trasmissione della bundesliga senza arrivare al suo smantellamento: ecco l'obiettivo centrale del procedimento in oggetto.
the main objective of the procedure is to open up the central marketing of bundesliga broadcasting rights without destroying it.