Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei proporvi due esempi.
let me give you two examples.
Последнее обновление: 2014-05-13
Частота использования: 5
Качество:
possiamo proporvi quattro diversi tipi di alloggio:
we can offer three different kind of accommodation:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
su questa base vorrei proporvi il seguente pacchetto.
on this basis i wish to propose to you the following package.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
con il post di oggi voglio proporvi alcuni suggerimenti!
with today’s post i want to offer some tips!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò significa che possiamo proporvi le soluzioni più adatte.
this means we can support you with the right solution.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
voglio proporvi un set molto semplice e davvero economico.
here is an idea for a very easy and cheap photo-setting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oggi vorrei proporvi a grandi linee i miglioramenti previsti:
today i would like to lay before you the main aspects of the improvements we are planning:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- comincio con il proporvi il link per la pasta al cioccolato.
- i begin with the link to fresh cocoa pasta how-to.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14. desidero proporvi alcune iniziative concrete per affrontare la situazione.
14. i now wish to propose to you some concrete initiatives to address the situation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dhl è sempre pronta a proporvi soluzioni per la vostra filiera logistica.
dhl will always strive to answer any of your supply chain management or logistics related questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- ecco, su questo punto degli zuccheri vorrei proporvi una riflessione.
- well, at this point i would like to make a reflection with you about sugar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
posso pertanto solo proporvi di prenderne atto e sono a vostra disposizione per parlarne.
i can only suggest that you familiarise yourselves with these documents, and i shall remain available to discuss the matter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
perciò sto cercando una mescola alternativa dal nostro fornitore, per poter proporvi la campionatura
so i'm looking for an alternative mix from our supplier, in order to offer you the sampling
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
descrizione: vogliamo proporvi la vendita di una casa indipendente a castelvetrano su due elevazioni.
description: we want to offer the sale of a house in castelvetrano on two floors.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
siamo lieti di proporvi un appartamento in vendita a castelvetrano, sito in pieno contesto residenziale.
we are pleased to offer you an apartment for sale in castelvetrano, located in the residential context.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecco perché abbiamo deciso di proporvi una delle nostre aree preferite di parigi: le marais.
this is why we chose to highlight one of our favorite areas in paris: le marais.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ieri, mentre girovagavo alla ricerca di artisti emergenti da proporvi, mi sono imbattuto [ ... ]
yesterday, while i wandered in search of emerging artists to present to you, i came across [ ... ]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posso proporvi tanti avverbi: formalmente, assolutamente, chiaramente, sinceramente, esattamente e così via.
i could propose any number of adverbs to you: formally, absolutely, clearly, sincerely, exactly, and so on.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
cena menu del giorno: 25 €**a persona – il cuoco sarà lieto di proporvi eventuali alternative;
lunch menu of the day: € 25 ** per person – the chef will be happy to offer you other possible choices;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a distanza di tre anni da "re-form" torniamo a proporvi un progetto ideato [ ... ]
after three years since "re-form" we're back proposing a project created [ ... ]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование