Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il nome macgregor venne proscritto dopo il '45.
the name mcgregor was proscribed after the 'forty-five.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché il proscritto non sia più bandito lontano da lui. .
yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per altre ragioni simili o diverse, é proscritto l'uso dell'artiglieria.
for similar and sundry other reasons the use of artillery is outlawed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ogni atto di violenza deve essere proscritto ma, al tempo stesso, il diritto legittimo di espressione deve essere tutelato.
all violent action must be banned, while preserving the legitimate right to freedom of expression.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
come per il tabacco, la consumazione nei luoghi pubblici accessibili ai minori e non disponendo di spazio non fumatore deve essere proscritto.
as for the tobacco, consumption in the public places accessible to the minors and not having non smokers spaces must be proscribed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alcune delle persone sono coinvolte in binge drinking che potrebbero andare fino a cinque bicchieri al giorno, che è esattamente proscritto se si vuole concepire.
some of the people are involved in binge drinking that might go up to five drinks a day, which is exactly proscribed if you wish to conceive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con i cavi nascosti di cui tra le case o attraverso segnali wireless proscritto wi-fi, queste reti offrono una gamma di servizi elettronici ai suoi clienti.
work housed in neighborhood networks that proliferate in every corner of the island. by hidden cables laid between houses or via wireless signals proscribed wi-fi, these networks provide a range of electronic services to its customers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
noi dobbiamo morire e siamo come acqua versata in terra, che non si può più raccogliere, e dio non ridà la vita. il re pensi qualche piano perché il proscritto non sia più bandito lontano da lui
for we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth god respect any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled from him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
noi dobbiamo morire e siamo come acqua versata in terra, che non si può più raccogliere, e dio non ridà la vita. il re pensi qualche piano perché il proscritto non sia più bandito lontano da lui.
for we must needs die, and are as water split on the ground, which can't be gathered up again; neither does god take away life, but devises means, that he who is banished not be an outcast from him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 noi dobbiamo morire e siamo come acqua versata in terra, che non si puo piu raccogliere, e dio non rida la vita. il re pensi qualche piano perche il proscritto non sia piu bandito lontano da lui.
14 for we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; and god has not taken away his life, but devises means that the banished one be not expelled from him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 noi dobbiamo morire, e siamo come acqua versata in terra, che non si può più raccogliere; ma dio non toglie la vita, anzi medita il modo di far sì che il proscritto non rimanga bandito lungi da lui.
14 for we must needs die, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; and god has not taken away his life, but devises means that the banished one be not expelled from him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qualsiasi remunerazione esterna, parallela o diversa, o qualsiasi liberalità, deve essere proscritta totalmente e definitivamente.
any external, parallel or other form of remuneration, or any hand-outs of any kind, must be totally and definitively prohibited.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество: