Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rappresentare in modo vivo ciò che avviene
vividly represent what happens
Последнее обновление: 2019-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rappresentare in modo vivo ciò che avviene veramente
vividly represent what really happens
Последнее обновление: 2019-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo deve rappresentare in effetti il principio generale.
that must indeed be the general principle.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
caso. ma ci sono altri che accettano di rappresentare in tribunale
case. but there are others who agree to represent you in court
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e le banche dovrebbero rappresentare, in questo ambiente generale, un'eccezione?
how many companies do not have a double, or treble, accounting? and, in this general environment, are the banks an exception?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i dati devono rappresentare in qualsiasi momento la situazione effettiva.
the data must represent the actual status at all times.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
d'interpretazione del bellisimo disegno di leonardo che ha voluto rappresentare in esso un sistema di verifica
of leonardos beautiful drawing which aimed at representing a checking system
Последнее обновление: 2004-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a volte il fascino dell'antico può anche purtroppo rappresentare in un certo qual modo un limite.
so its charm is also in a way a limit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la revoca dell'sulle armi non può rappresentare in alcun caso un'opzione per il nostro gruppo.
europe cannot, indeed, supply weapons to a country seeking to use military force to secure the unity of its territory and now making continual threats of military action in the straits of taiwan, where over five hundred rockets have been set up.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sono stati eletti per rappresentare, in un contesto europeo, gli interessi dei loro cittadini, e quindi dei loro stati nazionali.
i should like the council to remember its obligations, to remember europe ’ s promises and to begin accession negotiations with turkey.
i membri del comitato sottolineano che le parti sociali hanno il loro ruolo da rappresentare in questo processo.
the members of the acshh stress that the social partners have a part to play in this process.
la convenzione deve rappresentare in modo adeguato le diverse opinioni sia della maggioranza federalista, sia delle minoranze.
the convention must appropriately represent the different views of both the federalist majority and the minorities.
alla legittimazione processuale attiva delle associazioni dei consumatori a rappresentare in giudizio interessi collettivi ed a ricevere indennizzi;
the right of consumer associations to represent collective interests before the courts, and to be awarded compensation;
spero di essere in grado di rappresentare in aula gli interessi dei cittadini olandesi d'europa ora e in futuro.
i hope to be able to represent the interests of the dutch citizens of europe here both now and in the future.
infine illustra come si possono rappresentare in excel le incertezze di misura per mezzo dell’uso delle barre di errore.
finally it illustrates how errors in physical calculations can be represented in excel through the use of error bars.
l’obiettivo principale dello spettacolo è di rappresentare in modo più realistico possibile questo famoso evento della storia di Đurđevac.
the whole play is set in the way to present this glorious event from the Đurđevac past as credible as possible.
pertanto la presentazione della domanda in un determinato stato membro non può rappresentare in sé un" fatto compiuto", ossia non può rappresentare un criterio di competenza.
the making of the application in a specified member state must not, therefore, create a fait accompli; that is, it must not determine responsibility.
ognuno avrebbe dovuto, insieme ai genitori, osservare il cielo stellato, la sera e, dopo, rappresentare in un foglio quello che hanno visto e conversato, attraverso disegni e parole.
everyone should, along with parents, to observe the starry sky at night and then represent on paper what they saw and talked through drawings and words.